bahasa turki 1

Tampilkan postingan dengan label bahasa turki 1. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label bahasa turki 1. Tampilkan semua postingan

bahasa turki 1


halaman  1


          Alfabet dalam bahasa Turki tidak jauh berbeda dengan alfabet bahasa Indonesia. Keduanya sama-sama memakai  huruf Latin, hanya saja ada beberapa huruf yang berbeda. Alfabet bahasa Turki berjumlah 29 huruf. Huruf besar
ABCÇDEFGĞHIİJKLMNOÖPRSŞTUÜVYZ
Huruf kecil:
abcçdefgğhıijklmnoöprsştuüvyz
  sedang  cara bacanya: A, Be, Ce, Çe, De, E, Fe,
Ge, Yumuşak Ge, He, I, İ, Je, Ke, Le, Me, Ne, O, Ö, Pe, Re,
Se, Şe, Te, U, Ü, Ve, Ye, Ze.
mungkin agak sedikit  mengalami kesulitan
dalam membaca dan mengucapkan beberapa huruf karena ada sebagian huruf yang sama dalam bahasa Indonesia namun  cara membacanya yang berbeda. Seperti  dalam bahasa Turki dibaca J dalam bahasa Indonesia, I  "   tanpa titik "   dibaca  E seperti enam, V dibaca W dalam bahasa Indonesia.   Ada sebagian huruf yang tidak dipakai  seperti: Q, X, dan W. Sebagian lagi ada huruf yang tidak ada dalam  bahasa Indonesia, seperti Ç, Ğ, I, Ö, Ş, dan Ü. Pembacaannya  pun berbeda. Ç dibaca C seperti cicak, Ğ bila  sendiri dibaca  yumuşak ge  "   G yang tidak bersuara "   seperti dalam bahasa   Inggris resign, bila  diletakkan dalam kata maka dibaca seperti huruf ghain dalam bahasa Arab dan kadang tidak disuarakan, I  "   tidak bertitik "   dibaca E seperti enam, Ö dibac  O dengan bibir agak monyong ke depan, Ş dibaca seperti
huruf syin tebal  "   ‫  "  ﺵ‬dalam bahasa Arab, sedang  dalam bahasa Inggris huruf S digabung dengan huruf H  "   SH "   seperti  short, sedang  Ü dibaca U dengan bibir agak monyong ke atas, dalam bahasa Arab gabungan antara huruf alif  "   ‫ "  ﺃ‬ dengan wau  "   ‫ "  ﻭ‬. Tentunya, bagi yang ingin mempelajari
bahasa Turki dengan memakai  buku atau tulisan akan
mendapat sedikit kesulitan dalam pengucapan. Perlu metode mempraktikkan dengan seorang yang ahli dalam berbahasa  Turki atau orang Turki sendiri sebagai penutur asli  Alfabet bahasa Turki dibagi menjadi dua bagian, pertama vokal  "   huruf bersuara "   dan kedua konsonan  "   huruf tanpa suara "  .

Huruf vokal : a, e, ı, i, o, ö, u, ü

Huruf konsonan : b, c, ç, d, f, g, ğ, j, k, l, m, n, p, r, s, ş, t, v,
                       y, z

          Huruf vokal pun memiliki beberapa ciri khas
tersendiri. Pertama, bersifat mendatar seperti huruf a dan e  yang termasuk bagian yang melebar, ı dan i yang termasuk bagian yang menyempit. Kedua, bersifat membulat seperti  huruf o dan ö yang termasuk bagian yang melebar, u dan ü
yang termasuk bagian yang menyempit. Huruf vokal juga menurut ketebalan dan ketipisan terbagi menjadi dua. Huruf vokal tebal: a, ı, o, u, sedang  huruf vokal tipis: e, i, ö, ü.
Bentuk  Mendatar                  Membulat
 Tebal   Melebar  Menyempit Melebar Menyempit
             A          I OU
Tipis   E         İ ÖÜ
                  
Huruf Turki dan contoh misalnya:  
A, a    Ağaç    Anahtar     Araba      nepal 
B, b    Baba     Balık     Bardak      Batman
C, c     Cam     Civciv    Cüzdan      Ceyhan
Ç, ç    Çocuk    Çiçek               Çanakkale
D, d    Duvar    Deniz       Çay       Denizli
E, e    Elma       Ev      Dudak       Edirne
 F, f     Fil     Fare     Ekmek       Fransa
G, g    Güzel   Gözlük     Fincan     Giresun
Ğ, ğ    Ağaç      Dağ       Gemi     Orta Doğu
H, h   Hastane  Hayvan     Yağmur       Hatay
 I, ı    Işık     Irak   Halkapınar    Isparta
 İ, i             İmza                cairo 
 J, j     İş      Jilet      Ilık     Japonya
K, k    Jeton    Kitap       İnek     Karaman
 L, l   Kalem   Lamba     Jenerator     Libya
M, m    Leyla   Makas       Köpek     Malatya
N, n    Masa     Nehri      Limon     Nevşehir
O, o    Nane      Okul     Merkez
Ö, ö   Otobüs    Örnek      Nazik       Ordu
 P, p   Ördek   Pardon     Otogar    Özbekistan
       Pencere             Ödemiş     Pakistan
                            Pazar
               
R, r Resim   Radyo     Renk    Ruşya

S, s Sanat Sandalye    Saat    Sinop

Ş, ş Şişe    Şapka Şampuan Şanlıurfa

T, t Top     Tömer     Türkçe  Türkiye

U, u Uyku    Uçak      Uzak    Uşak

Ü, ü Üzüm    Üzgün     Ülke    Ürdün

V, v Vazo    Valiz     Vakıf   Van

Y, y Yüzük   Yatak     Yılan   Yozgat

Z, z Zeytin  Zeynep    Zil Zonguldak

Dalam bahasa Turki tidak ada kata yang dimulai dengan huruf Ğ.    Sayırlar atau Perhitungan
   1       2        3        4          5
  Bir      İki     Üç      Dört    Beş
   6       7        8                       10
 Altı     Yedi   Sekiz       9      On
  11       12      13     Dokuz     15
Onbir    Oniki   Onüç             Onbeş
  16       17            18             14             20
Onaltı  Onyedi  Onsekiz   Ondort  Yirmi
  30       40      50                                     70
 Otuz    Kırk     Elli                        19    Yetmiş
  80       90               100    Ondokuz     10000
Seksen  Doksa       Yüz                           Onbin
                                           60
                                        Altmış     
                           1000
                            Bin
       Penyesuaian Huruf Vokal

bila  ejaan pertama dalam kata bahasa Turki ada  huruf vokal mendatar  "   -a, -e, -ı, -i "  , maka huruf vokal yang akan   datang kemudian  juga huruf vokal mendatar.  Huruf vokal mendatar  "   -a, -e, -ı, -i "   >>> Huruf vokal mendatar  "   -a, -e, -ı, -i "  
misalnya :
          Kayıkçı  " Tukang perahu’ "  
          Erik  " Buah erik’ "  
          Anlaşmak  " Saling menyetujui’ "  
          Sevinç  " Kegembiraan’ "  

suatu  kata bahasa Turki bila  dalam hejaan pertamanya ada  huruf vokal tipis, maka huruf vokal yang datang    kemudian  juga huruf vokal tipis.
Huruf vokal tipis  "   -e, -i, -ö, -ü "   >>> Huruf vokal tipis  "   -e, -i, -ö, -ü "  
misalnya :          Dinlemek  " Mendengar’ "  
          Örnekleme  " Memberi misalnya ’ "  
          Geceler  " Malam-malam’ "  
          Kelime  " Kata’ "  
          Gitmek  " Pergi’ "  
          Kata dinlemek memiliki tiga ejaan, din-le-mek.
Pada ejaan yang pertama ada  huruf vokal tipis –i, maka huruf vokal yang datang sesudahnya juga tipis.

pada bahasa turki bila  suatu  kata yang ejaan
    pertamanya ada  huruf vokal tebal, maka ejaan
    kemudian  juga akan berbentuk huruf vokal tebal juga. Huruf vokal tebal  "   -a, -ı, -o, -u "   >>> Huruf vokal tebal  "   -a, -ı, -o, -u "    misalnya :
          Nasılsın?  " Apa kabar?’ "  
          Oturmak  " Duduk’ "  
          Kalın  " Tebal’ "  
          Arkadaş  " Teman’ "  
          Kata nasılsın memiliki tiga ejaan na-sıl-sın. Pada
ejaan yang pertama na- huruf vokal termasuk dari salah satu huruf vokal yang tebal, maka dari itu huruf vokal yang datang sesudahnya juga tebal.

bila  ejaan pertamanya ada  huruf vokal yang
    membulat  "   -o, -ö, -u, -ü "  ,maka huruf vokal kemudian 
    bisa diambil dari huruf vokal yang menyempit membulat
     "   -u, -ü "   atau huruf vokal melebar mendatar  "   -a, -e "  .
Huruf vokal yang membulat  "   -o, -ö, -u, -ü "   >>>  "   a, e, u, ü "              
misalnya :
          Gözlükçü  " Ahli kacamata’ "  
          Susuzluk  " Haus’ "  
          Büyük  " Besar’ "  
          Güzel  " Indah’ "  
                              

              Kata Ganti Orang

          Kata ganti orang dalam bahasa Turki terbagi
menjadi enam, yaitu Ben  " aku ’ "  , Sen  " kamu’ "  , O  "   dia "  , Biz  " kami’ "  , Siz  " Anda, kalian’ "  , dan ‘Onlar  " mereka’ "  .
     misalnya  dalam dialog :
Ali : “Merhaba Oğuz! ”  " Hai Oğuz!’ "  
Oğuz : “Merhaba Ali.”  " Hai Ali’ "  
Ali : “Nasılsın?”  " Apa kabar kamu?’ "  
Oğuz : “Teşekkür ederim, iyiyim. Sen nasılsın?”  " Terima     kasih, aku  baik. Kamu apa kabar?’ "  
Ali : “Ben de iyiyim.”  " aku  juga baik.’ "  
 Kata ganti orang untuk perorangan atau mufrad; ben
 " aku ’ "  , sen  " kamu’ "  , o  " dia’ "  . sedang  yang untuk  orang banyak atau jamak: biz  " kita’ "  , siz  " kalian’, kadang juga
dipakai  untuk ‘Anda’ "  , onlar  " mereka’ "  .
pemakaian kata ganti orang:
1. bila  dipakai  untuk sesama usia , maka yang dipakai   yaitu  sen.misalnya :
Ali : “Nasılsın Ayşe?”  " Aisyah, kamu apa kabar?’ "  
Ayşe : “Teşekkür ederim, sen nasılsın?”  " Terima kasih,
           kamu juga apa kabar?’ "   
Ali : “Ben de iyiyim.”  " aku  juga baik.’ "                                      

saat  yang berbicara yaitu  sama-sama orang dewasa,   maka yang dipakai  yaitu  siz. misalnya :
Arif Bey  : “Merhaba franciscus !”  " Hai Nyonya
            Berna!’ " 
  franciscus  : “Merhaba Arif Bey!”  " Hai Tuan Arif!’ "  
Arif Bey   : “Nasılsınız?”  " Anda apa kabar?’ "  
franciscus  : “Teşekkür ederim, iyiyim. Siz nasılsınız?”
            " Terima kasih, aku  baik. Anda apa
           kabar?’ "  
Arif Bey   : “Teşekkür ederim, ben de iyiyim.”
            " Terima kasih, aku  juga baik.’ "  
            
 saat  orang dewasa atau orang tua berbicara dengan   yang lebih muda, maka yang dipakai  yaitu  sen. misalnya :

Aykut     : “tommy  amca nasılsın?”  " Paman Ahmad, apa tommy  Aykut        kabar?’ "  
          : “Teşekkür ederim, iyiyim. Sen nasılsın?”

              " Terima kasih, aku  baik. Kamuapa kabar?’ "  
          : “Ben de iyiyim.”  " aku  juga baik.’ "  
saat  membicarakan orang lain, maka yang dipakai 
yaitu  O. misalnya :
Derya      : “Alo, Okan Bey nasılsınız?”  " Hai Tuan
                  Okan! Apa kabar Anda?’ "  
Okan Bey : “Teşekkür ederim, ben iyiyim. Sen nasılsın?
            " Terima kasih, aku  baik. Kamu juga apa
Derya        kabar?’ "  
           : “Teşekkür ederim, ben de iyiyim. tommy 
           nasıl?”  " Terima kasih, aku  juga baik.
                  Ahmad apa kabar?’ "  
Okan Bey : “O da iyi.”  " Dia juga baik.’ "    

saat  yang lebih muda berbicara kepada yang lebih tua, derajat atau pangkatnya lebih tinggi, atau baru berkenalan maka yang dipakai  yaitu  siz untuk supaya terkesan sopan dan juga ramah. misalnya :
robert  : “Merhaba Kemal! ”  " Hai Kemal’ "  
Kemal     : “Merhaba robert !”  " Hai Tuan
          robert !’ "  
robert  : “Nasılsın?”  "   Apa kabar kamu? "  
Kemal     : “Teşekkür ederim, iyiyim, siz nasılsınız?”
           " Terima kasih. aku  baik, Anda apa
          kabar?’ "  
robert  : “Teşekkür ederim, ben de iyiyim”.  " Terima
          kasih, aku  juga baik.’ "  

            
Kata Ganti Kepemilikan
          Ada imbuhan khusus yang dipakai  untuk
menandakan  kata ganti kepemilikan di setiap akhir dari satu kata.misalnya  dalam dialog :
tommy  : “Bu senin çantan mı?”  " apa  ini tas kamu?’ "  
Betül : “Evet, bu benim çantam.”  " Iya, ini tas aku .’ "  

sony  : “Bu senin silgin mi?”  " apa  ini penghapus
               kamu?’ "  

Tuğba : “Hayır, bu benim silgim değil.”  " Tidak, ini
               bukan penghapus aku .’ "  

          Kata ganti orang “sen” misalnya, bila  diimbuhkan

“-in” sesudahnya maka artinya berubah menjadi ‘punya

kamu’. Begitu pula pada kata ganti orang yang lainnya.

mengenai  imbuhannya khusus dan tidak semuanya sama.Seperti, ben-im  " punya aku ’ "  , sen-in  " punya kamu’ "  , on-un

 " punya dia’ "  , biz-im  " punya kami’ "  , siz-in  " punya kalian’,

‘punya Anda’ "  , onlar-ın  " punya mereka’ "  .

Ben-im    Çanta-m
Sen-in    Çanta-n
On-un     Çanta-s-ı
Biz-im    Çanta-mız
Siz-in    Çanta-nız
Onlar-ın  Çantalar-ı

          
         Arti dari kata “çanta” yaitu  tas. Untuk mengubah
tas menjadi tas aku , hanya perlu menambahkan imbuhan “–m” karena akhir dari kata “çanta” yaitu  huruf vokal. bila  akhir dari kata benda berupa huruf konsonan seperti “cam”
 " kaca’ "  , maka imbuhannya “–ım”. Untuk mudahnya kita lihat  contoh  berikut ini.
Kata benda yang diakhiri dengan huruf vokal:

o, ı e, i o, u   ö, ü

Ben Benim Arabam Annem Paltom Ütüm

Biz Bizim Arabamız Annemiz Paltomuz Ütümüz

Siz Sizin Arabanız Anneniz Paltunuz Ütünüz

Onlar Onların Arabaları Anneleri Paltoları Ütüleri

Sen Senin Araban Annen Palton Ütün

O Onun Arabası Annesi Paltosu Ütüsü


Kata benda yang diakhiri dengan huruf konsonan:

o, ı e, i  o, u  ö, ü

Ben Benim Adım Kardeşim Okulum Köyüm

Sen Senin Adın Kardeşin Okulun Köyün

O Onun Adı Kardeşi Okulu Köyü

Biz Bizim Adımız Kardeşimiz Okulumuz Köyümüz

Siz Sizin Adınız Kardeşiniz Okulunuz Köyümüz

Onlar Onların Adları Kardeşleri Okulları Köyleri

           
contoh misalnya: 
. Bu onun tokası.  " Ini gesper dia.’ "  
. Burası bizim sınıfımız.  " Di sini kelas kami.’ "  
. Burası sizin okulunuz.  " Di sini sekolah Anda.’ "  
. Yurt onların ev atau evleri.  " Asrama yaitu  rumah mereka.’ "  
. Bu benim kalemim.  " Ini yaitu  pensil aku .’ "  
. Bu senin kitabın.  " Ini buku kamu.’ "  
. Bu senin kulaklığın.  " Ini earphone kamu.’ "  


          Beberapa contoh  tambahan:

Benim      Kalemim         Kırmızı
 Senin      Çantan          Siyah
 Onun      Gömleği         Pembe
 Bizim     Sınıfımız       Küçük
 Sizin     Okulunuz         Uzak
Onların     Yurtları        Güzel

    E,İ         A,I            O,U       Ö,Ü
Kalemimiz  Fincanımız      Okulumuz   Gözümüz
Kaleminiz  Fincanınız      Okulunuz   Gözünüz
Kalemleri  Fincanları       Okulları   Gözleri
 Kalemim    Fincanım        Okulum     Gözüm
 Kalemin    Fincanın        Okulun     Gözün
  Kalemi     Fincanı         Okulu      Gözü


   E,İ        A,I         O,U           Ö,Ü
Annemiz    Babamız     Radyomuz       Ütümüz
Anneniz    Babanız     Radyonuz       Ütünüz
Anneleri   Babaları    Radyoları      Ütüleri
 Annem      Babam       Radyom         Ütüm
 Annen      Baban       Radyon         Ütün
 Annesi     Babası      Radyosu        Ütüsü


                 
Kata Kerja Sekarang

          Kata kerja yaitu  kata yang menandakan  suatu 
pekerjaan pada suatu waktu tertentu. Dalam bahasa Turki,kata kerja terbagi menjadi beberapa seperti lampau  "   geçmiş zaman "  , sekarang atau sedang dilakukan  "   şimdiki zaman "  , setiap kali dilakukan  "   geniş zaman "  , dan pekerjaan yang akan
dilakukan  "   gelecek zaman "  . Kata kerja yang menandakan  waktu sekarang biasa  dinamakan  şimdiki zaman. Ada ciri khusus agar kita bisa mengenali suatu  kata kerja sekarang yaitu imbuhan –yor pada pertengahan kata.
Şimdiki Zaman

                               E,İ  "    İyor "  

O,U  "    Uyor "    A,I  "    Iyor "  

                              Ö,Ü  "    Üyor  "  

      Rumus: Kata kerja + imbuhan şimdiki zaman +
                   imbuhan kata ganti orang
          biasanya , semua kata kerja dalam bahasa Turki
berakhiran -mak dan -mek selama belum diubah menjadi kata kerja lampau  "   geçmiş zaman "  , sekarang  "   şimdiki zaman "  ,setiap kali dilakukan  "   geniş zaman "  , dan yang akan dilakukan
 "   gelecek zaman "  .
misalnya :
      a. Yürümek  " berjalan’ "   >>> lalu  sesudah
          dimasukkan ke dalam rumus kata kerja sekarang
          menjadi >>> yür-üyor-um artinya ‘aku  sedang
          berjalan’.
      b. Yürü-mek, akhiran -mek kita hilangkan dan kita ganti  dengan -yor. Lalu kita tambahkan lagi imbuhan kata ganti orang yaitu -um untuk aku , -sun untuk kamu,
          -uz untuk kita, -sunuz untuk Anda atau kalian, -lar
          untuk mereka. sedang  untuk kata ganti dia tidak
          ada imbuhan kata ganti orang.
misalnya  dalam dialog :
A : “Ayşe ne yapıyor?”  " Aisyah sedang melakukan
        apa?’ "  
B : “Ayşe, uyuyor.”  " Aisyah sedang tidur.’ "  
misalnya 
        . Biz Türkçe öğreniyoruz.  " Kami sedang belajar
               bahasa Turki.’ "  
          . Siz yurtta kalıyorsunuz.  " Kalian sedang tinggal
               di asrama.’ "  
          . Onlar Arapça konuşuyorlar.  " Mereka sedang
               berbicara bahasa Arab.’ "  
          . Ben yürüyorum, Ben oturuyorum, Ben
               bakıyorum.  " Aku sedang berjalan’, ‘Aku
               sedang duduk’, ‘Aku sedang melihat.’ "  
          . Sen yazıyorsun.  " Kamu sedang menulis.’ "  
          . O dinliyor.  " Dia sedang mendengar.’ "  
        

                                    
    Mudahnya lagi mari kita lihat  contoh  dibawah
  BEN  Bak  Iyor       Um      Bakıyorum
  SEN  Bak  Iyor       Sun     Bakıyorsun
       Bak  Iyor
    O  Bak  Iyor         -       Bakıyor
  BİZ  Bak  Iyor        Uz      Bakıyoruz
  SİZ  Bak  Iyor      Sunuz   Bakıyorsunuz
ONLAR                  Lar     Bakıyorlar

  BEN  Gel  İyor       Um      Geliyorum
  SEN  Gel  İyor       Sun     Geliyorsun
       Gel  İyor
    O  Gel  İyor         -       Geliyor
  BİZ  Gel  İyor        Uz      Geliyoruz
  SİZ  Gel  İyor      Sunuz   Geliyorsunuz
ONLAR                  Lar     Geliyorlar

Kata kerja + imbuhan şimdiki zaman + imbuhan kata

                 ganti orang

       Okumak         Bilmek  Gelmek

        "   Belajar "    "   Mengetahui "    "   Datang "  

Ben    Okuyorum   Biliyorum   Geliyorum

Sen Okuyorsun Biliyorsun Geliyorsun

O Okuyor Biliyor Geliyor

Biz    Okuyoruz   Biliyoruz   Geliyoruz

Siz Okuyorsunuz Biliyorsunuz Geliyorsunuz

Onlar  Okuyorlar  Biliyorlar  Geliyorlar

misalnya  yang lain:
. Babam, oturma odasında gazete okuyor.  " Bapak,
    sedang membaca koran di ruangan keluarga.’ "  
. Ben Türkçe konuşuyorum.  " aku  sedang berbicara
    bahasa Turki.’ "
        . Şimdi ders çalışıyorum.  " Sekarang, aku  sedang
            belajar.’ "  
        . Annem, mutfakta yemek yapıyor.  " Ibu aku , sedang    memasak di dapur.’ "  
. Kız kardeşim, İngilizce biliyor.  " Saudara
    perempuan aku , dia tahu bahasa Inggris.’ "  

Kata kerja yang dihubungkan dengan -yor bila 
     berakhiran -a maka berubah menjadi -ı, bila 
     berkahiran -e maka menjadi -i.
misalnya :
Beklemek >> Bekle >> Bekliyorum
Anlamak >> Anla >> Anlıyorum
Saklamak >> Sakla >> Saklıyorum

 
   Kata kerja yang berakhiran huruf konsonan, saat 
          dihubungkan dengan imbuhan şimdiki zaman,
          maka harus diletakkan di antara kedua huruf vokal
          penghubung  "   kaynaştırma ünlüleri "  , yaitu –ı, -i, -u,
          -ü.

-a, -ı  -ıyor
-e, -i  -iyor
-o, -u  -uyor
-ö, -ü  -üyor

misalnya : Nerede oturuyorsun? Bu akşam size
geliyoruz.  " Kau tinggal di mana? Malam ini kami
datang ke tempatmu.’ "  


        
Kata kerja yang dihubungkan dengan -yor bila 
     berakhiran -a kadang juga berubah menjadi -u, dan
     bila  berakhiran -e maka menjadi -ü.
misalnya :

Oynamak >> Oyna >> Oynuyorum

Söylemek >> Söyle >> Söylüyorum.

Öğren : iyor Yaz : ıyor Otur : uyor Gör : üyor

Çiz : iyor Dağıt : ıyor Sor : uyor Gül : üyor

E,İ : İyor  A,I : Iyor O,U : Uyor Ö,Ü : Üyor

1. Imbuhan kata ganti orang

                         Perorangan atau Mufrad
                    Ben -um  "   -ım, -im, -üm "  
                    Sen -sun  "   -sın, -sin, -sün "  
                     O-

 Biz        Orang Banyak atau Jamak
 Siz         -uz  "   -ız, -iz, -üz "  
Onlar        -sunuz  "   -sınız, -siniz, -sünüz "  
             -lar

2. Kata kerja sekarang dalam bentuk negatif

          Imbuhan yang dipakai  di dalam kata kerja
sekarang atau sedang dilakukan berbentuk negatif dengan
pemakaian “-ma, -me”. Namun, tidak semuanya berimbuhan –ma dan –me dengan beberapa sebab:

     a. bila  huruf vokal yang terakhir dalam kata kerja
          yaitu  salah satu dari “a” atau “ı”, maka imbuhannya

            
    menjadi “-mı”. misalnya : Bakmıyor.  " Dia sedang
     tidak melihat.’ "  
b. bila  huruf vokal yang terakhir dalam kata kerja
     yaitu  salah satu dari “e” atau “i”, maka imbuhannya
     menjadi “-mi”. misalnya : İçmiyorum.  " aku  sedang
     tidak minum.’ "  
c. bila  huruf vokal yang terakhir dalam kata kerja
     yaitu  salah satu dari “o” atau “u”, maka imbuhannya
     menjadi “-ma”. misalnya : Okumuyorsunuz.  " Kalian
     sedang tidak membaca.’ "  
d. bila  huruf vokal yang terakhir dalam kata kerja
     yaitu  salah satu dari “ö” atau “ü”, maka imbuhannya
     menjadi “-me”. misalnya : Düşünmüyörlar.  " Mereka
     sedang tidak berpikir.’ "  

Untuk memudahkan mari kita lihat  contoh  di

dibawah

  BEN Bak MI Iyor Um              Bakmıyorum
  SEN Bak MI Iyor Sun             Bakmıyorsun

    O Bak MI Iyor -                 Bakmıyor
  BİZ Bak MI Iyor Uz               Bakmıyoruz
  SİZ Bak MI Iyor Sunuz          Bakmıyorsunuz
ONLAR Bak MI Iyor Lar             Bakmıyorlar

  BEN         Gel Mİ İyor Um      Gelmiyorum
  SEN         Gel Mİ İyor Sun     Gelmiyorsun
              Gel Mİ İyor -
    O         Gel Mİ İyor Uz        Gelmiyor
  BİZ         Gel Mİ İyor Sunuz    Gelmiyoruz
  SİZ         Gel Mİ İyor Lar    Gelmiyorsunuz
ONLAR                             Gelmiyorlar

              
Kata kerja + imbuhan negative + -yor + imbuhan kata

            ganti orang

Okumak          Bilmek   Gelmek

Ben Okumuyorum Bilmiyorum Gelmiyorum

Sen Okumuyorsun Bilmiyorsun Gelmiyorsun

O Okumuyor  Bilmiyor     Gelmiyor

Biz Okumuyoruz Bilmiyoruz Gelmiyoruz

Siz Okumuyorsunuz Bilmiyorsunuz Gelmiyorsunuz

Onlar Okumuyorlar Bilmiyorlar Gelmiyorlar

misalnya  yang lain:
        a. Ben sigara, içmiyorum.  " aku  tidak sedang
            merokok.’ "  
        b. Kardeşim, basketbol oynamıyor.  " Saudara laki-
            laki aku , dia tidak sedang bermain basket.’ "  
        c. Çocuklar eve gelmiyorlar.  " Anak-anak mereka
            tidak sedang datang ke rumah.’ "  
        d. Babam ve annem, yemek yemiyorlar.  " Ayah dan
            ibu aku , mereka tidak sedang makan.’ "  
        e. tommy , ders çalışmıyor.  " Ahmad tidak sedang
            mengerjakan pelajaran.’ "  

3. Kata kerja sekarang dalam bentuk pertanyaan

          Dalam bahasa Turki imbuhan yang dipakai  untuk
kalimat pertanyaan yaitu  “mi, mı, mu, mü”. Penulisannya
dipisah dengan kata kerja sebelumnya.

            
• Pertanyaan Positif

BEN Bak Iyor MU Y Um Bakıyor muyum?

SEN Bak Iyor MU - Sun Bakıyor musun?

O Bak Iyor MU - -               Bakıyor mu?

BİZ Bak Iyor MU Y Uz Bakıyor muyuz?

SİZ Bak Iyor MU - Sunuz Bakıyor musunuz?

ONLAR Bak Iyor MU - Lar Bakıyorlar mı?

BEN Gel İyor MU Y Um Geliyor muyum?

SEN Gel İyor MU - Sun Geliyor musun?

O Gel İyor MU - -               Geliyor mu?

BİZ Gel İyor MU Y Uz Geliyor muyuz?

SİZ Gel İyor MU - Sunuz Geliyor musunuz?

ONLAR Gel İyor MU - Lar Geliyorlar mı?

Kata kerja + -yor + imbuhan pertanyaan + imbuhan kata

            ganti orang.

Okumak                Bilmek    Gelmek

Ben Okuyor Biliyor muyum? Geliyor

muyum?                          muyum?

Sen Okuyor musun? Biliyor musun? Geliyor musun?

O Okuyor mu? Biliyor mu? Geliyor mu?

Biz Okuyor muyuz? Biliyor muyuz? Geliyor muyuz?

Siz Okuyor            Biliyor   Geliyor

musunuz?              musunuz?  musunuz?

Onlar Okuyorlar mı? Biliyorlar mı? Geliyorlar mı?

                      
• Pertanyaan Negatif

ONLAR Bak MI Iyor MU - Lar Bakmıyorlar mı?

BEN Gel Mİ İyor MU Y Um Gelmiyor muyum?

SEN Gel Mİ İyor MU - Sun Gelmiyor musun?

O Gel Mİ İyor MU - -  Gelmiyor mu?

BİZ Gel Mİ İyor MU Y Uz Gelmiyor muyuz?

SİZ Gel Mİ İyor MU - Sunuz Gelmiyor musunuz?

ONLAR Gel Mİ İyor MU - Lar Gelmiyorlar mı?
BEN Bak MI Iyor MU Y Um Bakmıyor muyum?

SEN Bak MI Iyor MU - Sun Bakmıyor musun?

O Bak MI Iyor MU - -  Bakmıyor mu?

BİZ Bak MI Iyor MU Y Uz Bakmıyor muyuz?

SİZ Bak MI Iyor MU - Sunuz Bakmıyor musunuz?

          Untuk pemakaian imbuhan kalimat pertanyaan
“ "   mi,mı, mu, mü "  ” lihat  contoh  dibawah

                          a, ı Mı
                          e, i Mi
                         o, u Mu
                         ö, ü Mü
misalnya :
        . Bebek, ağliyor mu?  " apa  bayi sedang
            menangis?’ "  
        . Öğretmen, derse gelmiyor mu?  " apa  Pak Guru
            sedang tidak datang ke pelajaran?’ "  
        . Ödevlerini yapıyor musun?  " apa  kamu sedang
            mengerjakan tugas rumah?’ "  
        . Tahtayı siliyor musunuz?  " apa  anda sedang
            menghapus papan tulis?’ "  
        . Çocuklar, futbol oynuyor mu?  " apa  anak-anak
            sedang bermain bola?’ "  

                                    
misalnya  dialog :
    . Ben İspanyolca konuşuyor muyum?  " apa  aku 
          sedang berbicara bahasa Spanyol?’ "  
          Evet, sen İspanyolca konuşuyorsun.  " Iya, kamu
          sedang berbicara bahasa Spanyol.’ "  
          Hayır, sen İspanyolca konuşmuyorsun.  " Tidak, kamu
          sedang tidak sedang berbicara bahasa Spanyol.’ "  

    . Sen gitar çalıyor musun?  " apa  kamu sedang
          memainkan gitar?’ "  
          Evet, ben çalıyorum.  " Iya, aku  sedang memainkan
          gitar.’ "  
          Hayır, ben çalmıyorum.  " Tidak, aku  sedang tidak
          memainkan gitar.’ "  

. Süt içiyor mu?  " apa  dia sedang meminum
          susu?’ "  
          Evet, o süt içiyor.  " Iya, dia sedang meminum susu.’ "  
          Hayır, o süt içmiyor.  " Tidak, dia sedang tidak
          meminum susu.’ "  

    . Biz pide yiyor muyuz?  " apa  kita sedang
          memakan pide?’ "  
          Evet, siz pide yiyorsunuz.  " Iya, kalian sedang
          memakan pide.’ "  
          Hayır, siz pide yemiyorsunuz.  " Tidak, kalian sedang
          tidak memakan pide.’ "  

    . Onlar futbol oynuyorlar mı?  " apa  mereka
          sedang bermain bola?’ "  
          Evet, onlar futbol oynuyorlar.  " Iya, mereka sedang

                                    
bermain bola.’ "  
Hayır, onlar futbol oynamıyorlar.  " Tidak, mereka
sedang tidak bermain bola.’ "  

                  
       Kata Kerja Sekarang  "   Resmi "  

                  "   Makta atau Mekte "  

          Kata kerja yang belum dipakai  pada rumus
waktu  "   lampau, sekarang, akan datang, setiap waktu "   dan masih berakhiran -mak dan -mek bisa kita pakai untuk menandakan  pekerjaan yang sedang kita kerjakan sekarang.manfaat  sama dengan kata kerja sekarang, bedanya hanya pada imbuhannya dan berbentuk resmi.bila  pada kata kerja sekarang berimbuhan -yor sedang  imbuhan yang akan kita pakai saat ini yaitu  -makta dan -mekte. Imbuhan ini menandakan  arti bahwa suatu  pekerjaan itu sudah dimulai dan sedang berlangsung.Kata kerja ini biasa dipakai  untuk mengungkapkan ungkapan yang resmi.

    Rumus: Kata Kerja + Makta atau Mekte + Imbuhan Kata
                              Ganti Orang

                           A,I,O,U : MAKTA
                           E.İ.Ö,Ü : MEKTE
    - EYLEM  "   - "   MA atau ME + MAKTA atau MEKTE + KİŞİ EKİ
            + EYLEM +MAKTA atau MEKTE + KİŞİ EKİ

misalnya :
Bu hatalar beni deli etmekte.  " Kesalahan-
    kesalahan ini sedang membuatku gila.’ " 
        . Arkadaşım,sen yanılmaktasın.  " Temanku, kamu
            sedang berbuat salah.’ "  
        . Şu anda bu tarafa doğru gelmekteler.  " Saat ini
            mereka sedang datang lurus ke arah ini.’ "  
  
misalnya 
Sormak >>> Biz sormaktayız.
Bilmek        >>> Siz bilmektesiniz.
Beklemek >>> Onlar beklemekteler.
Yazmak        >>> Ben yazmaktayım.
Bakmak >>> Sen bakmaktasın.
Çıkmak >>> O çıkmakta.
      Lebih mudahnya lihat  contoh  berikut ini:
        bi̇z çaliş-makta-yiz
        si̇z çaliş-makta-siniz
        onlar  çaliş-makta-lar
        ben    çaliş-makta-yim
        sen çaliş-makta-sin
        o çaliş-makta-

  contoh misalnya:  tambahan:
. İnsanlar hastalanmakta.  " Orang-orang sedang
    sakit.’ "  
. Depremler ve tsunami olmakta.  " Sedang ada
    gempa-gempa dan tsunami.’ "  
. Hayvanlar nesli azalmakta.  " Populasi hewan
    sedang semakin berkurang.’ "  
. Dünya yavaş-yavaş ölmekte.  " Dunia sedang mati
    secara perlahan.’ "  
. Ben Tömer’de çalışıyorum.  " aku  sedang belajar
    di Tomer.’ "  
    Ben Tömer’de çalış-makta-yım.  " aku  sedang
    belajar di Tomer.’ "  
. Balıklar ölmekte.  " Ikan-ikan sedang mati atau 
    sekarat.’ "  
. Madenler, petrol azalmakta.  " Pertambangan-
    pertambangan, minyak bumi sedang semakin
    berkurang.’ "  
. Izmir’de 3,5 milyon insan yaşıyor.  " Ada 3,5 juta
    orang yang sedang hidup di Izmir.’ "  
    İzmir’de 3,5 milyon insan yaşamakta.  " Ada 3,5
    juta orang yang sedang hidup di Izmir.’ "  
. Doğa kirlenmekte.  " Alam sedang terkontaminasi.’ "  
. Küzey kutubunda buzlar erimekte.  " Es yang ada di
    Kutub Utara sedang mencair.’ "  
. Ağaçlar azalmakta.  " Pohon-pohon sedang
    berkurang.’ "  


                       
           Kata Penunjuk Isyarat

     Kata penunjuk isyarat dalam bahasa Turki terbagi
menjadi dua macam, yaitu untuk satu orang atau satu benda dan untuk orang atau benda yang lebih dari dua  "   banyak "  .
1. Untuk satu orang atau satu benda
          Ada 3 kata isyarat: Bu, Şu, dan O.
Bu : berarti  ini. Bu dipakai  untuk
            menandakan  orang atau benda yang berjarak
            dekat.
Şu : berarti  ini atau itu. Şu dipakai  untuk
            menunjuk seseorang atau suatu  benda yang
            berjarak agak jauh.
O : berarti  itu. O dipakai  untuk menunjuk
            seseorang atau suatu  benda yang berjarak jauh
            atau sangat jauh.

     misalnya :
A : Bu kim?  " Siapa ini?’ "  
B : Bu, Ali Bey.  " Ini Tuan Ali.’ "  
A : Şu kim?  " Siapa itu?’ "  
B : Şu, öğrenci.  " Itu seorang murid.’ "  
A : O kim?  " Itu siapa?’ "  
B : O, tommy .  " Itu Ahmad.’ "  
     A : Bu ne?  " Apa ini?’ "  
     B : Bu, cetvel.  " Ini penggaris.’ "  
     A : Şu ne?  " Apa itu?’ "  
     B : Şu, teyp.  " Itu tape radio.’ "  
     A : O ne?  " Apa itu?’ "  
     B : O, sandalye.  " Itu kursi.’ "  
                          

misalnya  yang lain:
      O, ekmek mi?  " apa  itu roti?’ "  
      Bu, kuş mu?  " apa  ini burung?’ "  
      Şu, elma mı?  " apa  ini buah apel?’ "  


2. Untuk orang atau benda yang lebih dari dua.
Ada tiga kata isyarat: Bunlar, Şunlar, dan Onlar.
Bunlar :  berarti  ‘ini semua’. Bunlar dipakai 
Şunlar :  untuk menunjuk orang atau benda yang banyak
Onlar :   dan berjarak dekat.
          berarti  ‘ini’ atau ‘itu semua’. Şunlar
          dipakai  untuk menunjuk orang atau benda
          yang banyak dan berjarak agak jauh.
          memiliki  arti ‘itu semua’. Onlar dipakai 
          untuk menunjuk orang atau benda yang banyak
          dan berjarak jauh atau sangat jauh.

misalnya :
Onlar defter mi?  " apa  itu semua yaitu  buku tulis?’ "  
Bunlar, silgi mi?  " apa  ini semua penghapus?’ "  

          
misalnya 

A : “Şunlar kim?”  " Ini semua siapa?’ "  
B : “Şunlar Ali, Esra, ve Ayse.”  " Ini Ali, Esra, dan
            Aisyah.’ "  
A : “Onlar kim?”  " Itu semua siapa?’ "  
B : “Onlar, öğretmen.”  " Itu semua yaitu  guru.’ "
A : “Bunlar ne?”  " Ini semua apa?’ "  
B : “Bunlar, kalem.”  " Ini semua yaitu  pensil.’ "  

A : “Bunlar kim?”  " Ini semua siapa?’ "  
B : “Bunlar, öğrenci.”  " Ini semua yaitu  murid.’ "  

A : “Şunlar ne?”  " Ini semua apa?’ "  

B : “Şunlar, araba.”  " Ini semua yaitu  mobil.’ "  

A : “Onlar ne?”  " Itu semua apa?’ "  
B : “Onlar, sandalye.”  " Itu semua yaitu  kursi.’ "  

saat  kata petunjuk isyarat dipakai  dalam kalimat
tanya “apa ”.Imbuhan yang dipakai  untuk pertanyaan berarti “apa ” yaitu  sebagai berikut:
O,U : MU?
Ö,Ü : MÜ?
                              E,İ : Mİ?
                              A,I : MI?

                                    

catatan : "    ?  "   Soru  "   Pertanyaan "    "    + "   Olumlu  "   Positif "  

 "    -  "   Olumsuz  "   Negatif "  

? Bu silgi mi?                      E,İ Mİ?
+ Evet, bu silgi.
- Ha hayır, bu silgi değil.

Artinya:
 "   ? "   ‘apa  ini penghapus?’
 "   + "   ‘Iya, ini penghapus.’
 "   - "   ‘Tidak, ini bukan penghapus.’

  ? Bu dolap mı?                    A,I MI?
  + Evet, bu dolap.
  - Hayır, bu dolap değil

Artinya:
 "   ? "   ‘apa  ini lemari?’
 "   + "   ‘Iya, ini lemari.’
 "   - "   ‘Tidak, ini bukan lemari.’

? Bu okul mu?                       O,U MU?
+ Evet, bu okul
- Hayır, bu okul değil                 
Artinya:
 "   ? "   ‘apa  ini sekolah?’
 "   + "   ‘Iya, ini sekolah.’
 "   - "   ‘Tidak, ini bukan sekolah.’

  ? Bu sözlük mü?                  Ö,Ü MÜ?
  + Evet, bu sözlük.
  - Hayır, bu sözlük değil.
Artinya:
 "   ? "   ‘apa  ini kamus?’
 "   + "   ‘Iya, ini kamus.’
 "   - "   ‘Tidak, ini bukan kamus.’

Berikut yaitu  bentuk misalnya  yang lain:
   . Burası neresi? Burası İzmir.  " Di mana ini? Ini
          Izmir.’ "  
    . Şurası neresi? Surası nepal .  " Di mana ini? Ini
          nepal .’ "  
          Orası neresi? Orası Endonezya.  " Di mana itu? Itu
          Indonesia.’ "  
    . Bu ne? Bu sandalye.  " apa  ini? Ini kursi.’ "  
          Bunlar ne? Bunlar sandalye.  " apa  semua ini?
          Ini semua yaitu  kursi.’ "  
    . Bu kim? Bu Emre.  " Siapa  ini? Ini Emre.’ "  
          Bunlar kim? Bunlar öğrenciler.  " Siapa  semua
          ini? Ini semua yaitu  para pelajar.’ "  


                 Soru Sıfatları

          Pengertian: kata sifat pertanyaan merupakan kata sifat yang dipakai  untuk menanyakan keadaan, tempat,jumlah, dan lain-lain. Kata-kata yang dipakai  untuk kata sifat pertanyaan, seperti “kaç, hangi, nasıl, ....”misalnya :
Nasıl bir kağıt istiyorsun? Çizgili kağıt.  " Kertas
          bagaimana atau seperti apa yang kamu inginkan? Kertas  yang bergaris.’ "  
     . Sırada kaç kalem var? Sırada dört kalem var.  " Ada
          berapa pulpen di bangku? Di bangku ada empat
          pulpen.’ "  
     . Hangi öğrenci daha çalışkanlı? Siyah ceketli bir
          öğrenci en çalışkanlı.  " Murid mana yang lebih
          rajin? Murid yang berjas hitam paling rajin.’ "  

    

1. Kaç? Berapa ?
          Kaç yaitu  kata sifat pertanyaan yang menanyakan jumlah sesuatu. Apabila ada pertanyaan dengan memakai  kata kaç maka harus dijawab dengan memakai  angka, seperti misalnya  berikut ini:
Bir gün kaç saat var? Bir gün yirmi dört saat var.
           " Ada berapa jam dalam sehari? Ada dua puluh
          empat jam dalam sehari.’ "  
      Kaç yaşındasın? 15 yaşındayım.  " Berapa usia 
          kamu? usia  aku  lima belas tahun.’ "  
   Bir ay kaç hafta var? Bir ay dört hafta var.  " Ada
          berapa minggu dalam satu bulan? Ada empat minggu  dalam satu bulan.’ "  
sesudah angka tidak ada kata dalam bentuk jamak karena selain angka satu sudah menandakan  makna banyak.misalnya :
Bir yılda on iki ay var.  " Ada 12  bulan dalam
          setahun.’ "  
      Benim üç kardeşim var.  " aku  memiliki 3
          saudara.’ "  Kecuali : Yedi cüceler  " 7 kurcaci’ "  , Kırk haramiler " 40 pencuri’ "  
Bahçede üç araba var.  " Ada 3 mobil di taman.’ "  
    . Ötelde on gün kaldım.  " aku  tinggal 10 hari di
          hotel.’ "  
     . Üç öğrenci.  "   Üç öğrenciler—salah "    " Tiga murid.’ "  
     . Dört gün.  " 4 hari.’ "  
      İki sınıf.  " 2 kelas.’ "  
      Beş öğrenci.  " 5 murid.’ "  
      
     
misalnya 
  . Otobüste kaç yolcu var? Otobüste dokuz yolcu var.
           " Ada berapa penumpang di bus? Ada 9
          penumpang di bus.’ "  . Sınıfta kaç öğrenci ve öğretmen var? Sınıfta on yedi     öğrenci ve bir öğretmen var.  " Ada berapa murid dan     guru di kelas? Ada 17  murid dan 1 guru di kelas.’ "  
     . Kafeteryada kahve yada çay kaç lira? Kafeteryada
          kahve yada çay bir lira, Kafeteryada kahve bir
          buçuk lira  "   1.50  "  , Kafeteryada çikolata yetmiş beş
          kuruş  "   0.75 "  .  " Berapa lira kopi atau teh di kantin?
          Kopi atau teh seharga 1 lira di kantin, kopi 1
          setengah lira di kantin, cokelat 75 sen
          di kantin.’ "  
. Bu ayakkabı kaç lira? Bu ayakkabı yirmi beş lira.
           " Sepatu ini berapa lira? Sepatu ini 25   lira.’ "  
 . Masada kaç kalem var? Masada üç kalem var.  " Ada berapa pulpen di meja? Ada tiga pulpen di meja.’ "   . Ağaçta kaç elma var? Ağaçta yedi elma var.  " Ada
          berapa apel di pohon? Ada tujuh apel di pohon.’ " 
Ne kadar?, Kaç?, Kaç lira?  " Berapa?’, ‘Berapa?’, ‘Berapa
lira?’ "  

                                    


2. Hangi? Yang Mana?

          Hangi merupakan kata sifat yang menanyakan salah satu dari sesuatu yang sama atau mirip macamnya. Biasanya harus memilih sehingga memperoleh  pilihan, seperti pertanyaan dan jawaban pada misalnya  berikut ini:

    . Hangi masa? Küçük masa.  " Meja yang mana? Meja          yang kecil.’ "  
     . Bugün hangi gün? Bugün salı.  " Hari ini hari apa
           "   yang mana "  ? Hari ini Selasa.’ "  
Bu ay hangi ay? Bu ay ekim ay.  " Bulan ini bulan
          apa  "   yang mana "  ? Bulan ini bulan Oktober.’ "  
     Hangi dersten sınav var? Türkçe dersinden sınavı
          var.  " Pelajaran yang mana yang ada ujian? Pelajaran          bahasa Turki yang ada ujian.’ "  
     . Hangi kalem? Kırmızı kalem.  " Pulpen yang mana?         Pulpen yang merah.’ "  
     . Hangi öğrenci? Uzun boylu öğrenci.  " Murid yang
          mana? Murid yang bertubuh tinggi.’ "  
. Hangi sınıf? Dokuzuncu sınıf.  " Kelas yang mana?
          Kelas yang kesembilan.’ "  

                                    
3. Nasil?  " Bagaimana?’ "  
          Nasıl, kata sifat yang biasanya menanyakan keadaan, keistimewaan, atau ciri khas sesuatu. Seperti   yang akan bisa dilihat berikut ini:

     a. Nasıl adam? Zayıf adam.  " Orang yang
 bagaimana? Orang yang kurus.’ "  

     b. Nasıl kağıt? Beyaz kağıt.  " Kertas yang bagaimana?
          Kertas yang putih.’ "  

     c. Nasıl silgi? Turuncu silgi.  " Penghapus yang
          bagaimana? Penghapus yang bewarna jingga.’ "  

     d. Nasıl bir öğrenci? Çalışkan bir öğrenci.  " Murid
          yang bagaimana? Murid yang rajin.’ "  

     e. Nasıl sınav? Zor sınav.  " Ujian yang bagaimana?
          Ujian yang sulit.’ "  

     f. Nasıl bir iş arıyor? Kolay bir iş arıyor.  " Pekerjaan
          bagaimana yang dia cari? Pekerjaan yang mudah
          yang ia cari.’ "  
                          
               Kalimat Negatif

          pada bahasa turki kalimat negatif ada yang berupa kata kerja negatif, seperti tidak makan, tidak mandi, dan seterusnya. Ada juga yang berupa kata benda negatif, seperti ini bukan buku, aku  bukan seorang guru, dan seterusnya.  kata benda atau sifat yang negatif. misalnya :
A : “Bu, kitap mı?”  " apa  ini buku?’ "  
B : “Hayır, bu kitap değil.”  " Tidak, ini bukan buku.’ "  
A : “Bu, pencere mi?”  " apa  ini jendela?’ "  
B : “Hayır, bu pencere değil.”  " Tidak, ini bukan jendela.’ "  
Rumus:

              Kata benda atau sifat + Değil+ imbuhan kata ganti
                                  orang  "   kişi eki "  

          Dalam bahasa Turki kata “değil” dipakai  untuk
menerangkan kata benda yang negatif. Ada dua macam pemakaian:
                                    
Pertama,                                  Negatıf
                                    Bu, defter değil.
               Posıtıf               Şu, kitap değil.
            Bu, defter.
             Şu, kitap.               O, sıra değil.
                                  Bunlar ağaç değil.
              O, sıra.            Şunlar araba değil.
           Bunlar ağaç 
           Şunlar araba              Onlar ev değil.

             Onlar ev.                   Negatıf
                                Ben öğretmen değilim.
Kedua,                          Sen öğretmen değilsin.

               Posıtıf            O, öğretmen değil.
        Ben öğretmenim.          Biz öğretmen değiliz.
        Sen öğretmensin.       Siz öğretmen değilsiniz.
                               Onlar öğretmen değiller.
           O, öğretmen.
         Biz öğretmeniz.
       Siz öğretmensiniz.
       Onlar öğretmenler.

          Ben öğretmenim artinya ‘aku  yaitu  seorang guru’. saat  kita tambahkan değil pada akhir kalimat, maka artinya  pun berubah menjadi ‘bukan’. Ben öğretmen değilim artinya
‘aku  bukan’ seorang guru. Kata değil pun selalu berubah
ujungnya sesuai dengan pelakunya. Itu sudah kita bahas
dalam bab sebelumnya di dalam judul imbuhan kata ganti
orang. Untuk mengingat lagi, lihat  contoh  berikut ini:

 Ben -                           İM
 Sen -                          SİN
  O-
 Biz -                            -
 Siz -                          LİZ
Onlar -                        SİNİZ
                                LER
      

                           
        Imbuhan untuk Kata Jamak

          Kata jamak dalam bahasa Turki berbeda dengan
kata jamak dalam bahasa Indonesia, yang hanya mengulangi suatu  kata, seperti meja-meja, buku-buku, dan lain-lain.Kata jamak yaitu  kata benda yang menandakan  bendayang berjumlah dua atau lebih dari dua. Kata jamak dalam bahasa Turki ditandai dengan adanya huruf tambahan atau imbuhan “-lar dan -ler”.
Masa  " meja’ "   >>> Masa-lar  " meja-meja’ "  

              Masalar = Masa + Masa + Masa + ….
            Kalemler = Kalem + Kalem + Kalem + ….

Cara pemakaian:
    1. bila  akhir huruf vokal dari suatu  kata benda berupa
          huruf vokal tebal  "   kalın sesli "   atau salah satu dari –a,
          -ı, -o, dan –u maka yang dipakai  yaitu  imbuhan
          -lar. Sebaliknya;
    2. bila  akhir huruf vokal dari suatu  kata benda berupa
          huruf vokal tipis  "   ince sesli "   atau salah satu dari –e,
          -i, -ö, dan –ü maka yang dipakai  yaitu  imbuhan
          -ler.

A I O U : Lar : Duvarlar, masalar, ve bardaklar.
E İ Ö Ü : Ler : Pencereler, kalemler, ve sandalyeler.

                                    
Pengecualian  "   İstisnalar "  : Saatler, harfler, kalpler, metaller,  petroller, terminaller, ve hayaller.
Catatan : Pengecualian-pengecualian itu  tidak
disamakan dengan kaidah teori yang ada di dalam bahasa  Turki. Hal itu  disebabkan pula karena kata-kata yang dijelaskan  di atas bukan berasal dari bahasa Turki melainkan dari bahasa asing, misalnya : saat, harf, dan kalp "   bahasa Arab "  , terminal, metal, dan petrol  "   bahasa Barat "  .
misalnya  lain bisa kita lihat dalam contoh  dibawah
                 a, ı, o, u >>> -lar

            Tekil                 Çoğul
        " Kata Satu’ "           " Kata Jamak’ "  
Masa  "   Meja "              Masa-lar

Balık  "   Ikan "             Balık-lar

Çocuk  "   Anak "             Çocuk-lar

Televizyon  "   TV "          Televizyon-lar

Tabak  "   Piring "           Tabak-lar

Doktor  "   Dokter "          Doktor-lar

                 e, i, ö, ü >>> -ler

             Tekil                   Çoğul
         " Kata Satu’ "             " Kata Jamak’ "  

Resim  "   Gambar "             Resim-ler
Mühendis  "   Insinyur "        Mühendis-ler
Işçi  "   Pekerja "             Işçi-ler
Tebeşir  "   Kapur tulis "        Tebeşir-ler

Pencere  "   Jendela "            Pencere-ler

Çiçek  "   Bunga "                Çiçek-ler

 Sebagian kata benda yang datang dari bahasa asing dan masuk ke pada bahasa turki kata jamaknya tergantung kepada pengucapan saja.misalnya :
Metal  " besi’ "  -metaller
Gol  " gol, tendangan masuk’ "  -goller.
Kalp  " jantung’ "  - kalpler
Saat  " jam’ "  -saatler
 
 Kata Kerja Perintah  "   Emir Kipi "  

1. Kata kerja perintah bentuk positif

          Kata kerja perintah yaitu  kata kerja yang dipakai 
untuk memohon sesuatu atau memerintahkan sesuatu kepada orang lain. Dalam bahasa Turki  dinamakan  emir kipi
 "   kata kerja perintah "  .

        BEN                 -
        SEN               GEL
                       GELSİN
          O
        BİZ                 -
        SİZ      GELİN  atau  GELİNİZ
      ONLAR
                    GELSİNLER

          Mari kita lihat  contoh misalnya:  dalam dialog 
yang akan dijekaskan  berikut ini:

 Öğrenciler : “Niçin?”  " Kenapa?’ "  
 Öğretmen : “Çünkü bu hafta üç sınav var.”  " Karena
                      minggu ini akan ada tiga ujian.’ "
 Öğretmen : “Bu hafta çok ders çalışın.”
                       " Minggu ini banyak-banyaklah
                      mempelajari pelajaran!’ "  
misalnya 
Oğuz          :  “Hakan Beyin odası nerede?”  " Ruangan
                 Tuan Hakan di mana?’ "  
Sekreter  : “Bu asansöre binin, beşinci kata çıkın,
Oğuz          asansörden inin, sağa dönün, ikinci oda
              Hakan Beyin odasıdır.”  "   Anda naik lift
              ini, lalu  naik lagi ke lantai lima, lalu
              turun dari lift, belok ke kanan, ruang yang
              kedua yaitu  ruangan Tuan Hakan.’ "  
          : “Teşekkür ederim.”  " Terima kasih.’ "  
          Kata kerja yang masih asli atau masih berimbuhan -mak dan -mek, untuk mengubahnya menjadi kata kerja  perintah hanya perlu menghilangkan imbuhan -mak dan
-mek saja. Seperti konuşmak menjadi konuş, namun  ini hanya cocok dipakai  untuk sen  " kamu’ "  , sedang  untuk siz  " Anda’ "  , o  " dia’ "  , dan onlar  " mereka’ "   ada di dalam contoh  dibawah lihat !
pemakaian kata kerja perintah bentuk positif
          Almak       Silmek     Yürümek Okumak
 "   mengambil "    "   menghapus "    "   berjalan "    "   membaca "  
Ben ---               --- --- ---
Sen Al                Sil        Yürü  Oku
O Alsın               Silsin     Yürüsün Okusun
Biz ---               --- --- ---
Siz Alın,             Silin,     Yürüyün, Okuyun,
              Alınız   Siliniz   Yürüyünüz Okuyunuz
Onlar Alsınlar        Silsinler  Yürüsünler Okusunlar
          Al bila  diartikan ke dalam bahasa Indonesia ‘ambil’.  Ini berlaku untuk kata ganti kamu  "   sen "  . Alsın bila  diartikan  "suruh dia untuk mengambil’, dipakai  untuk kata ganti dia
 "   o "  . Alın artinya ‘ambillah’. Kata kerja ini lebih halus karena
dipakai  untuk kata ganti Anda atau kalian  "   siz "  . Pada kata yürüyün, ada tambahan huruf -y- di antara dua huruf vokal ü.   Imbuhan -y- dipakai  untuk memisahkan dua huruf vokal yang akan bertemu. Alsınlar artinya ‘suruh mereka untuk mengambil’, dipakai  untuk kata ganti mereka  "   onlar "  .
misalnya  yang lain:
 . Siz konuşun!  " Anda berbicaralah!’ "  
. Kalksın!  " Suruh dia untuk berdiri!’ "  
     Onlar kalksınlar!  " Suruh mereka untuk berdiri!’ "  
  . Sen yaz!  " Kamu tulis!’ "  
 Onlar yazsınlar!  " Suruh mereka untuk menulis!’ "  
 Defterlerinizi açın!  " Bukalah buku catatan kalian!’ "  
. Tahtayı sil!  " Hapus papan tulis!’ "  
    . Kapıyı kapat!  " Tutup pintu!’ "  
. Ödevleri yapsınlar!  " Suruh mereka untuk
          mengerjakan tugas-tugas rumah itu!’ "  
. Sınıfa girin ve yerinize oturun!  " Masuk ke kelas dan  duduk pada tempat kalian!’ "  
 Pencereyi aç!  " Tutup jendela!’ "  
 Sen konuş!  " Kamu ngomong!’ "  
   
Untuk lebih mengerti lagi, lihat    yang
lain berikut ini!
Lütfen  "   Sen "   Eve git!  " aku  mohon pergilah ke
     rumah!’ "  
. Lütfen  "   Sen "   Yemek ye!  " aku  mohon
     makanlah!’ "  
. Lütfen  "   Sen "   Ödev yap!  " aku  mohon
     kerjakanlah pekerjaan rumah!’ "  
      Lütfen  "   Sen "   Pencereyi aç!  " Tolong bukalah
          pintu!’ "   . Lütfen  "   Sen "   Kitabı oku!  " aku  mohon bacalah
          buku!’ "        Lütfen  "   Sen "   Reis, gel!  " aku  mohon datanglah
          ketua  "   Rois "  !’ "  
. Lütfen  "   Sen "   Kapıyı kapat!  " aku  mohon
     tutuplah pintu!’ "  
. Lütfen  "   Sen "   Ders çalış!  " aku  mohon
     pelajarilah pelajaran!’ "  

2. Kata kerja perintah bentuk negatif
                            A,I,O,U : MA       E,İ,Ö,Ü : ME
 bila  dalam bentuk positif yang dihilangkan imbuhan
-mak dan -mek, sedang  dalam bentuk negatif hanya huruf   -k saja yang dihilangkan. Seperti yapmak menjadi yapma. Untuk mudahnya kita lihat  contoh  dibawah pemakaian kata kerja perintah bentuk negatif

Almak     Silmek      Yürümek             Okumak
Ben ---   ---           ---               ---
Sen Alma  Silme       Yürüme              Okuma
O Almasın Silmesin Yürümesin Okumasın
Biz ---   ---           ---               ---
Siz Almayın Silmeyin Yürümeyin Okumayın
Onlar Almasınlar Silmesinler Yürümesinler Okumasınlar   misalnya :

     . Okul numaranızı yazmayı unutmayın!  " Jangan lupa  menulis nomor sekolahan!’ "  
     . Sınavda sağa sola bakmayın!  " Jangan melihat ke
   kanan dan ke kiri dalam ujian!’ "  
      Burada sigara içmeyin!  " Jangan merokok di sini!’ "  
 Yüksek sesle konuşmayın!  " Jangan berbicara dengan suara keras!’ "  
     Dışarı çıkmayın.  " Jangan keluar!’ "  
   . Çocuklar bahçeye çıkmasınlar!  " Anak-anak jangan  disuruh keluar ke taman!’ "  
     . Dersten sonra eve gitmeyin!  " sesudah pelajaran
  kamu jangan pergi ke rumah!’ "  
  . Arkadaşınla tartışma!  " Jangan berdebat dengan
         temanmu!’ "  
          Kata kerja bentuk negatif sama dengan kata kerja larangan. Kalau dalam bentuk positif al berarti ‘ambil’, namun  dalam bentuk negatif alma artinya yaitu  ‘jangan ambil’.

     misalnya 

Sınıfta sigara içmeyin.  " Jangan merokok di kelas!’ "  
Jamie, Şefik beye söyle! O bana kalem versin.  " Jamie,

     katakan kepada Syafik! Suruh dia memberikan
     pulpen kepadaku!’ "  
 Siz ailenize söyleyin! Saat 9:00’dan 13:00’e kadar
     size telefon etmesinler, saat 13:00’den sonra telefon
     etsinler.  " Katakan kepada keluarga kalian! Jangan
     sampai mereka menelepon kalian dari jam 09:00
     sampai jam 13:00, suruh mereka telepon sesudah jam
     13:00.’ "  
 . Sen resim yap ama yemek yapma!  " Kamu buat
          gambar namun  jangan masak!’ "  

Dans etsin ama şarkı söylemesin!  " Biarkan dia
          menari namun  jangan suruh dia menyanyi!’ "  
Siz çay ve kahve içininiz ama sigara içmeyin!  " Kalian
          minumlah teh dan kopi, namun  jangan merokok!’ "  
 Onlar havuzda yüzsünler, denizde yüzmesinler!
           " Biarkan mereka berenang-renang  di kolam, jangan suruh
          mereka berenang-renang  di laut!’ "  
 Sınıfta gürültü yapmayın!  " Jangan buat keributan di
     kelas!’ "  
Hastanede yüksek sesle konuşmayın!  " Jangan
     berbicara dengan suara keras di rumah sakit!’ "  
. Arslan geç kalma!  " Arslan, kamu jangan terlambat!’ " 
 Sokağa çöp atmayın!  " Janganlah membuat sampah
     di jalan!’ "  
 Öğretmeni dinleyin, konuşmayın!  " Dengarkanlah
     guru, jangan berbicara!’ "  
3. Kata kerja perintah bentuk pertanyaan
          Dalam bentuk pertanyaan hanya berlaku untuk dua kata ganti orang O  " dia’ "   dan ONLAR  " mereka’ "   saja.
Almak  Silmek      Yürümek  Okumak
O Alsın mı? Silsin mi? Yürüsün mü? Okusun mu?
Onlar Alsınlar mı? Silsinler mi? Yürüsünler mü? Okusunlar mı?
misalnya :
 . tommy , maça gitsin mi?  " apa  Ahmad disuruh
          pergi ke pertandingan?’ "  
     . Öğrenciler, sınıfa girsin mi?  " apa  murid-murid
          disuruh masuk ke kelas?’ "  
     . Çocuklar, oyun oynasınlar mı?  " apa  anak-anak
          disuruh bermain?’ "  


misalnya 
"   ? "   Onlar denizde yüzsünler mi?  " Apa mereka disuruh berenang-renang  di laut saja?’ "  
 "   + "   Evet, onlar yazın denizde yüzsünler.  " Iya, biarkan  "   saja "  mereka berenang-renang  di laut.’ "  
 "   - "   Hayır, onlar şimdi denizde yüzmesinler.  " Tidak, jangan suruh mereka berenang-renang  di laut sekarang.’ "  
 "   ? "   O cairo ’da yaşa-sın mı?  " Apa dia disuruh tinggal di cairo  saja?’ "  
 "   + "   Evet, o cairo ’da yaşasın.  " Iya, suruh saja dia tinggal di cairo .’ "  
 "   - "   Hayır, o cairo ’da yaşa-ma-sın.  " Tidak, jangan suruh dia tinggal di cairo .’ "  
 "   ? "   Selin konak’a yürüsün mü?  " Apa Selin disuruh berjalan saja ke penginapan?’ "  
 "   + "   Evet, yürüsün.  " Iya, suruh saja dia berjalan.’ "  
 "   - "   Hayır, yürümesin.  " Tidak, jangan suruh dia berjalan.’ "  

 
1. Kata kerja perintah untuk satu orang  "   tekil "   yang kedua atau sen  " kamu’ "   kadang menerangkan tentang permintaan    dalam doa.
     misalnya :
Allhım güç ver bana!  " Ya Allah, berikanlah
          kekuatan kepadaku!’ " 
      Allahım beni koru!  " Ya Allah, lindungilah aku!’ "  
     Allahım beni bağışla!  " Ya Allah, ampunilah aku!’ "
2. Kata kerja perintah untuk jamak kedua  "   çoğul "   atau siz
     " Anda, kalian’ "   kadang menerangkan suatu permohonan.
     misalnya :
   
       Bana şu kalemi veriniz lütfen!  " Mohon berikanlah
          pensil ini kepada aku !’ "  
Buyrun, söyleyin!  " Silakan, berbicaralah!’ "  
3. Kata kerja perintah juga kadang untuk menerangkan
    suatu  keinginan atau permintaan.                                     misalnya :
Afiyet olsun!  " Semoga selalu sehat! Selamat
    menikmati.’ "  
. Geçmiş olsun!  " Semoga segera berlalu! Semoga
    cepat sembuh!’ "  
. Allah razı olsun.  " Semoga Allah meridai.’ " 
. Kolay gelsin!  " Semoga dimudahkan!’ "  

4. contoh  perubahan imbuhan akhiran kata kerja perintah:
      Beberapa Perubahan Imbuhan Akhir Kata Kerja
                                 Perintah

                           "   - "    "   + "    "   ? "  

SEN - -

    O  Kata              -sın   -sın, -sin, -sun,   -mi?
  SİZ  kerja                           -sün         -mı?
ONLAR         -ma, - "   y "   -ın,
              -me -ınız         -ın, -in, -un, -ün

                       -sınlar   -sınlar, -sinler,
                                -sunlar, -sünler

            

              
                 Geniş Zaman

  Kata Kerja yang Selalu Dilakukan Setiap Waktu atau 
                       Saat  "   Kebiasaan "  
1. Kata kerja setiap waktu bentuk positif
          Kata kerja setiap waktu yaitu  kata kerja yang
menandakan  kemungkinan untuk dilanjutkannya suatu pekerjaan sesudah pekerjaan itu dimulai. Setiap waktu itu  mencakup masa lampau, masa sekarang, dan masa yang akan datang. Dalam kata kerja setiap waktu ini tidak ada  kepastian waktu. Biasanya kata kerja ini menerangkan suatu kegiatan yang dilakukan secara berturut-turut atau rutin setiap hari, setiap minggu, atau setiap tahun. Kadang juga berarti ketentuan  alami, bisa juga suatu  kemungkinan akan suatu hal.

          Imbuhan untuk kata kerja setiap waktu yaitu  “-r,
 "   -ar, -er, -ır, -ir, ur, -ür "  .”
Rumusnya:

       Kata kerja + Imbuhan kata kerja setiap waktu +
                     Imbuhan kata ganti orang.

misalnya  :
      Gelmek >>> Gel-er-im
. İzlemek >>> İzl-er-iz
. Oynamak >>> Oyn-ar-sınız
. Varmak >>> var-ır-lar
Söylemek >>> Söyl-er-im
Kalkmak >>> Kalk-ar-sın
  Toplamak >>> topl-ar


          biasanya  kata kerja setiap waktu memakai 
kata-kata ini:

                                  HER  "   Setiap "  

Gün Sabah Akşam Hafta        Ay       Yıl Zaman

 " Hati’ "    " Pagi’ "    " Sore’ "    " Minggu’ "    " Bulan’ "    " Tahun’ "    " Waktu’ "  

          Untuk memudahkan dalam memahami pemakaian kata kerja dan imbuhan kata kerja setiap waktu lihat contoh  dibawah

Kata Kerja + Imbuhan + Imbuhan kata ganti orang

Yazmak          Bilmek       Okumak   Görmek

 " Menulis’ "    " Mengetahui’ "    " Membaca’ "    " Melihat’ "  
Ben Yazarım     Bilirim      Okurum Görürüm
Sen Yazarsın    Bilirsin     Okursun Görürsün
O Yazar         Bilir        Okur     Görür
Biz Yazarız     Biliriz      Okuruz   Görürüz
Siz Yazarsınız  Bilirsiniz  Okursunuz Görürsünüz
Onlar Yazarlar  Bilirler     Okurlar  Görürler
   Ada tiga macam cara memakai  imbuhan.
Pertama, saat  kata kerja berakhir dengan huruf vokal, maka imbuhan yang dipakai  yaitu  “-r”.
misalnya : söyle-r, oku-r, yürü-r.
  Kedua, saat  kata kerja merupakan kata kerja yang memiliki  "   tek heceli "   satu ejaan, maka imbuhan yang dipakai  yaitu  “-ar,-er”. Maksud satu ejaan yaitu  seperti kata kerja yang berhuruf tiga atau berhuruf dua, olmak, yapmak, bakmak.
misalnya : bak-ar, yaz-ar, sor-ar.  
   Ada pengecualian pada 13 kata kerja dibawah
Peraturan itu  tidak berlaku untuk ke-13 kata kerja ini:
gel-ir, al-ır, bil-ir, var-ır, gör-ür, kal-ır, bul-ur, ver-ir, öl-ür,
vur-ur, ol-ur, san-ır, dan dur-ur.
misalnya  : Arkadaşım doğum günümde her zaman bana hediye
          olur.  " Temanku selalu memberikan hadiah kepadaku
          di hari ulang tahunku.’ "  
   Bütün insanlar bir gün ölür.  " Semua orang suatu
          hari akan mati.’ "  
 Ben her sabah 9’da okula gelirim.  " aku  pergi ke
          sekolah setiap pagi jam 9.’ "  
 . Otobüs 8’de bu durakta durur.  " Bus berhenti di
          halte ini pada setiap jam 8.’ "  
Ketiga, kata kerja yang diakhiri dengan huruf konsonan
imbuhan yang dipakai  yaitu  “-ır, -ir, -ur, -ür”.
misalnya : çalış-ır, konuş-ur, öğren-ir, götür-ür, sevin-ir.
misalnya 
 Ben her sabah yedide uyanırım.  " Setiap pagi aku 
          selalu bangun pada jam tujuh.’ "  
Ben her akşam internette ailemle konuşurum.
           " Setiap sore aku  berbicara dengan keluarga aku  di  internet.’ "  Her ay kuaföre gider ve saçlarını keştirir.  " Setiap  bulan dia pergi ke tukang cukur dan memotong rambut.’ "  Her yemekten sonra dişlerimi fırçalarım.  " Setiap
          sesudah makan, aku  selalu menyikat gigi aku .’ "                                  Babam, her sabah saat yedide işe gider.  " Setiap
     pagi jam tujuh, ayahku selalu pergi kerja.’ "  
. Emre, çok güzel futbol oynar.  " Emre selalu bermain
     bola dengan sangat bagus.’ "  
. Biz her hafta sonu tiyatroya gideriz.  " Kami selalu
     pergi ke teater setiap akhir minggu.’ "  
 Arkadaşım çok güzel şarkı söyler.  " Temanku
     menyanyikan lagu dengan sangat bagus.’ "  
. Siz her hafta sonu kompoziyon yazarsınız.  " Setiap
     akhir pekan kalian bisa menulis karangan.’ "  
. Kardeşim çok güzel resim çizer.  " Saudaraku selalu
     menggambar sangat bagus.’ "  
. Bayramlarda kadınlar misafirler için yemekler
     pişirler.  " Di setiap hari raya, wanita-wanita
     memasak makanan untuk para tamu.’ "  
 Ben her akşam çay içerim.  " Setiap sore aku  selalu
     minum teh.’ "  
 Biz her gece 11’de uyuruz.  " Setiap malam kami
     selalu tidur pada jam 11.’ "  
Arkadaşım her gün beni bekler.  " Setiap hari temanku
     selalu menunggu.’ "  
. Ben her sabah otobüste müzik dinlerim.  " Setiap pagi
     aku  selalu mendengarkan musik di dalam bus.’ "  
 Biz her hafta sonu sinemaya gideriz.  " Setiap akhir
     pekan kami selalu pergi ke bioskop.’ "  
. İnsanlar her sabah burada spor yaparlar.  " Setiap
     pagi mereka selalu berolahraga di sini.’ "  
. Çocuklar her gün okuldan sonra parkta koşarlar.
      " Setiap hari anak-anak berlari di taman.’ "  
misalnya  dalam bentuk paragraf:
Ben her gün neler yaparım?

          Ben her gün sabah çok erken kalkarım ve duş
alırım, saat 7’da evden çıkarım okulda çay içerim ve tost yerim. Dersten sonra yurda dönerim, biraz ders çalışırım. İnternete girerim bir saat kitap okurum kiyafetlerimi yıkarım.
Arkadaşlarımla futbol oynarım bazen pazarda gezerim,
yatmadan önce dişlerimi fırçalarım, biraz TV seyrederim
saat 11’de yatağıma yatarım ve 12 gibi uyurum, ben her gece
erken yatırım çünkü her sabah erken kalkarım.
‘Apa saja yang aku  lakukan setiap hari?’
          ‘Setiap hari aku  selalu bangun pagi-pagi sekali dan mandi, pada jam 7 aku  keluar, aku  minum teh dan makan roti di sekolah. sesudah pelajaran aku  kembali ke asrama,aku  sedikit mempelajari pelajaran. aku  memakai internet dan satu jam aku  membaca buku. aku  mencuci
pakaian-pakaian aku . aku  bermain bola denga teman-
teman aku , kadang hari Minggu aku  jalan-jalan. Sebelum tidur aku  selalu menyikat gigi, lalu menonton televisi sebentar. Pada jam 11 aku  pergi ke tempat tidur dan jam 12
aku  tidur. Setiap malam aku  tidur cepat karena setiap pagi
aku  selalu bangun pagi-pagi sekali.’
2. Kata kerja setiap waktu bentuk negatif
Kata Kerja + Imbuhan negatif + Imbuhan kata ganti orang

       Yazmak       Bilmek       Okumak    Görmek

        "   Menulis "    "   Mengetahui "    "   Membaca "    "   Melihat "  
Ben Yazmam          Bilmem       Okumam Görmem
Sen Yazmazsın Bilmezsin Okumazsın Görmezsin
O Yazmaz            Bilmez       Okumaz    Görmez

 Biz    Yazmayız     Bilmeyiz     Okumayız Görmeyiz
 Siz   Yazmazsınız  Bilmezsiniz  Okumazsınız Görmezsiniz
Onlar   Yazmazlar    Bilmezler    Okumazlar Görmezler

misalnya :

- Erkek ağlamaz.  " Lelaki tidak menangis.’ "  
- Çok tembel, hiç ders çalışmaz.  " Dia sangat malas
  tidak pernah belajar.’ "  
-  Onlar derse hiçbir zaman geç kalmazlar.  " Mereka
   sama sekali tidak pernah datang terlambat ke
     pelajaran.’ "  
- Annem çayı sevmez.  " Ibuku tidak suka teh.’ "  
- Eşim müzik dinlemez, çünkü pop müzikten nefret
     eder.  " Pasanganku tidak mendengarkan musik
     karena dia benci lagu musik pop.’ "  
- Ben hiçbir zaman hiç korku filmi izlemem.  " aku 
     sama sekali tidak pernah menonton film horor.’ "  
-  Eşim et yemez annemde aynı yemez.  " Pasanganku
     tidak memakan daging, ibuku juga.’ "  


halaman  2


  -   sony , boksu sevmez.  " Mehmed tidak pernah suka
          tinju.’ "  

     - Kış mevsiminde üzüm olmaz.  " Pada waktu musim
          dingin tidak pernah ada anggur.’ "  

     - Babam, sigara içmez.  " Ayahku tidak pernah
          merokok.’ "  

- Sen hiç yemek yapmazsın.  " Kamu sama sekali tidak
     bisa memasak makanan.’ "  - Biz asla içki içmeyiz.  " Kami tidak akan meminum
     minuman keras.’ "  
     - Kardeşim, hiç ağlamaz.  " Adikku sama sekali tidak
          pernah menangis.’ "  

     - Bizim öğrencilerimiz, yalan söylemezler.  " Murid-
          murid kita tidak pernah berbohong.’ "  

     - Ben hiçbir zaman sigara içmem.  " aku  sama sekali
          tidak merokok.’ "  
- Hiç yalan söylemez.  " Dia sama sekali tidak
     berbohong.’ "  

3. Kata kerja setiap waktu yang bentuk pertanyaan
Kata Kerja + Imbuhan geniş zaman+ Imbuhan tanda tanya+

           Kata ganti orang
Yazmak     Bilmek        Okumak    Görmek
 " Menulis’ "    " Mengetahui’ "    " Membaca’ "    " Melihat’ "  
Ben Yazar  Bilir miyim?      Okur  Görür
mıyım?                   muyum? müyüm?
Sen Yazar mısın? Bilir misin? Okur musun? Görür
                                   müsün?           
O Yazar mı?           Bilir mi?       Okur mu? Görür mü?
 Biz Yazar mıyız?      Bilir miyiz?   Okur muyuz?    Görür
                      Bilir misiniz?                müyüz?
 Siz Yazar             Bilirler mi?        Okur      Görür
            mısınız?                    musunuz?   müsünüz?
                                      Okurlar mı?  Görürler
Onlar Yazarlar mı?  mi?
Untuk lebih mengerti, mari kita lihat   
yang ada beriut ini!
- Çocuklar, sabahları erken kalkar mı?  " apa 
          anak-anak selalu bangun awal di setiap pagi?’ "  
   - Çiçekleri sevmez misin?  " apa  kamu tidak
          pernah suka bunga-bunga?’
     - tommy , kitap okur mu?  " apa  Ahmad selalu
          membaca buku?’ "  
 - Annen, hafta sonu kek yapar mı?  " apa  ibumu
          selalu membuat kue bolu setiap akhir pekan?’ "  
  -  Akşamları parka gider misin?  " apa  setiap sore
          kamu selalu pergi ke taman?’ "  
’ "  
   Kata kerja setiap waktu dalam bentuk pertanyaan kadang juga dipakai  untuk memohon atau mengharapkan sesuatu dan tentunya sangat sopan apabila kita pakai dalam dialog  sehari-hari.
misalnya :Pencereyi açar mısın?  " Bisakah kamu
              membukakan jendela itu?’ "  

        . Kalemini verir misin?  " Bisakah kamu
              memberikan pensil kamu kepadaku?’ "  
 bentuk pertanyaan positif:
 "   ? "   Sen her hafta annene telefon eder misin?  " apa  setiap
minggu kamu menelepon ibumu?’ "  
 "   + "   Evet, ben her hafta anneme telefon ederim.  " Iya, setiap
minggu aku  menelepon ibu aku .’ "  
 "   - "   Hayır, ben her hafta anneme telefon etmem.  " Tidak,
setiap minggu aku  tidak menelepon ibu aku .’ "  
 "   ? "   Sen spor yapar mısın?  " apa  kamu biasa berolahraga?’ "  
 "   + "   Evet, ben spor yaparım.  " Iya, aku  biasa berolahraga.’ "  
 "   - "   Hayır, ben spor yaparmam.  " Tidak, aku  tidak biasa berolahraga.’ "  
 "   ? "   Siz kitap okur musunuz?  " apa  kalian  "   selalu "   membaca buku?’ "  
 "   + "   Evet, biz kitap okuruz.  " Iya, kami  "   selalu "   membaca
buku.’ "  
 "   - "   Hayır, biz kitap okumayız.  " Tidak, kami tidak  "   selalu "  
membaca buku.’ "  

 "   ? "   Sen her gün okula gider misin?  " apa  kamu pergi ke
sekolah setiap hari?’ "  
 "   + "   Evet, ben her gün okula giderim.  " Iya, aku  setiap hari
pergi ke sekolah.’ "  
 "   - "   Hayır, her gün okula gitmem.  " Tidak, setiap hari aku 
tidak pergi ke sekolah.’ "  
"   ? "   Sen her sabah kahvaltı yapar mısın?  " apa  setiap pagi
kamu selalu sarapan?’ "  
 "   + "   Evet, her sabah kahvaltı yaparım.  " Iya, setiap pagi aku 
selalu sarapan.’ "  
 "   - "   Hayır, her sabah kahvaltı yapmam.  " Tidak, setiap pagi
aku  tidak sarapan.’ "  
 "   ? "   Siz her gün otobüse biner misiniz?  " apa  Anda setiap
hari menaiki bus?’ "  
 "   + "   Evet, her gün otobüse binerim.  " Iya, setiap hari aku 
menaiki bus.’ "  
 "   - "   Hayır, her gün otobüse binmem.  " Tidak, setiap hari aku 
tidak menaiki bus.’ "  
Lütfen! Tuzluğu uzatır mısınız?  " Maaf! Bisakah
            kamu menjulurkan tempat garam itu?’ " 
        Merve, benimle sinemaya gelir misin?  " Marwah,
            apa  kamu  "   mau "   datang ke bioskop
            bersamaku?’ "                                      
. Jhon, benimle dans eder misin?  " Jhon, maukah
    kamu berdansa denganku?’ "  
 Benimle evlenir misin?  " apa  kamu mau
    menikah denganku?’ "  
        . Lütfen! Pencereyi açar mısın?  " Maaf atau permisi!  apa  kamu bisa membukakan jendela?’ "  
 Lütfen! Ödevlerime yardım eder misin?  " Maaf!
            Bisakah kamu membantuku mengerjakan tugas
            rumah?’ "  
        . Lütfen! Sessiz olur musunuz?  " Maaf! Bisakah
            kalian untuk tidak bersuara?’ "          . Lütfen! Klimayı kapatır mısınız?  " Maaf! apa 
            kamu bisa mematikan AC itu?’ "  
   Lütfen! Bu konuyu tekrar anlatır mısınız?  " Maaf!
            Bisakah Anda menerangkan ulang topik ini?’ "  
misalnya 
Çay İçmek  " Meminum teh’ "  
Ben miyim?
Sen misin?
O Çay İç-er mi?
Biz miyiz?
Siz misiniz?
Onlar                            
  Ler mi?
Ödev yapmak  " Mengerjakan tugas’ "  

 Ben          Her gün  Ödev   Yap-ar  Mıyım?
 Sen                                  Mısın?
  O                                   Mı?
 Biz                                  Mıyız?
 Siz                                  Mısınız?
Onlar                                 Lar mı?

Erken uyumak  " Tidur cepat’ "  

 Ben          Erken    Uy-ur  muyum?
 Sen                          musun?
  O                           mu?
 Biz                          muyuz?
 Siz                          musunuz?
Onlar                         Lar mı?                       
Ailemi Düşünmek  " Memikirkan keluarga’ "  
O    Ailesi                mü?
 Biz   Ailemizi              müyüz?
 Siz   Ailenizi              müsünüz?
Onlar  Ailelerini            Ler mi?
 Ben   Ailemi      Düşün-ür  müyüm?
 Sen   Aileni                müsün?
   bentuk pertanyaan negatif:
O sabahları kahvaltı yapmaz mı?  " apa  dia tidak
     sarapan di setiap pagi?’ "  
     Evet, O sabahları kahvaltı yapmaz.  " Iya, dia tidak
     sarapan di setiap pagi.’ "  
     Hayır, O sabahları kahvaltı yapar.  " Tidak, dia sarapan
     di setiap pagi.’ "  
. Sen hiç TV seyretmez misin?  " apa  kamu tidak pernah
     menonton TV?’ "  
     Evet, ben hiç TV seyretmem.  " Iya, aku  tidak pernah
     menonton TV.’ "  
     Hayır, ben TV seyrederim.  " Tidak, aku  pernah menonton     TV.’ "  
 Siz sigara içmez misiniz?  " apa  kalian tidak
     merokok?’ "  
     Evet, biz sigara içmeyiz.  " Iya, kami tidak merokok.’" 
     Hayır, biz sigara içeriz.  " Tidak, kami merokok.’ "  
misalnya : A, I, O, U : MAZ
 . Biz ödev yapmaz mıyız?  " apa  kita tidak bisa
            mengerjakan tugas rumah?’ "  
   Siz ödev yapmaz mısınız?  " apa  kalian tidak
            bisa mengerjakan tugas rumah?’ "  
   Onlar ödev yapmazlar mı?  " apa  mereka tidak
            bisa mengerjakan tugas rumah?’ 
      . Ben ödev yapmaz mıyım?  " apa  aku  tidak bisa
            mengerjakan tugas rumah?’ "  
     . Sen ödev yapmaz mısın?  " apa  kamu tidak bisa
            mengerjakan tugas rumah?’ "  
       . O ödev yapmaz mı?  " apa  dia tidak bisa
            mengerjakan tugas rumah?’ "  
       

misalnya  : E, İ, Ö, Ü : MEZ
. Biz eve erken gitmez miyiz?  " apa  kita tidak
            pulang cepat ke rumah?’ "  
        . Siz eve erken gitmez misiniz?  " apa  kalian
            tidak pulang cepat ke rumah?’ "  
     Onlar eve erken gitmezler mi?  " apa  mereka
            tidak pulang cepat ke rumah?’ "  
      Ben eve erken gitmez miyim?  " apa  aku  tidak
            pulang cepat ke rumah?’ "  
     Sen eve erken gitmez misin?  " apa  kamu tidak
            pulang cepat ke rumah?’ "  
O eve erken gitmez mi?  " apa  dia tidak pulang
            cepat ke rumah?’ "  
    
 Siz odanızı temizlemez misiniz?  " apa  kalian tidak
      bisa membersihkan ruangan kalian?’ "  
      Evet, biz odamızı temizlemeyiz.  " Iya, kami tidak bisa  membersihkan ruangan kami.’ "  
      Hayır, biz odamızı temizleriz.  " Tidak, kami bisa
      membersihkan ruangan kami.’ "  
Siz her sabah parkta koşmaz mısınız?  " apa  anda
      setiap pagi tidak berlari di taman?’ "  
      Evet, ben her sabah parkta koşmam.  " Iya, aku  setiap    pagi tidak berlari di taman.’ "  
      Hayır, ben her sabah parkta koşmarım.  " Tidak, aku 
      setiap pagi berlari di taman.’ "  
. Siz araba kullanmaz mısınız?  " apa  kalian tidak bisa
      memakai  mobil?’ "  
      Evet, biz araba kullanmayız.  " Iya, kami tidak bisa
      memakai  mobil.’ "  
      Hayır, biz araba kullanırız.  " Tidak, kami bisa
      memakai  mobil.’ "  
 Onlar her gün gazette okumaz  "   lar "   mı?  " apa  setiap
      hari mereka tidak membaca koran?’ "  
      Evet, onlar her gün gazette okumaz  "   lar "  .  " Iya, setiap
      hari mereka tidak membaca koran.’ "  
      Hayır, onlar her gün gazette okur  "   lar "  .  " Tidak, mereka
      setiap hari membaca koran.’ "  


                                    
Perubahan Huruf Konsonan

          Dalam bahasa Turki saat  ada suatu kata yang
berakhiran huruf konsonan “p, ç, t, k”, lalu  terletak
di antara dua huruf vocal, maka huruf konsonannya diubah menjadi “b, c, d, g atau ğ”. Lebih mudahnya lihat  contoh  dibawah
PB
ÇC
TD
K G atau Ğ
                    atau

KT                        Ç      P
saat  bertemu huruf vokal, maka berubah menjadi
G-Ğ D                     C      B
misalnya :             >>> Mektubu
          Mektup-u  >>> Borcu
          Borç-u    >>> Yoğurdu
          Yoğurt-u  >>> Köpeği
          Köpek-I   >>> Rengi
          Renk-i
                        
misalnya  dalam kalimat:
Yemeğin tadı çok güzel.  " Makanan kamu sangat
          enak.’ "  
Akşam yemeği saat altıda.  " Makan malam pada jam
          enam.’ "  
  Ayağa kalk.  " Berdiri!’ "  
. Elbiseleri dolaba yerleştir.  " Pindahkan baju-baju itu
          ke lemari.’ "  
 Kitaba bak.  " Lihat buku!’ "  
  Teybi aç.  " Buka atau Nyalakan tape!’ "  
  Kağıdı çöp kovasına atın.  " Buanglah kertas ke tong
          sampah!’ "  
 Yurda gidiyorum.  " aku  sedang pergi ke asrama.’ "  
  Saat dördü on geçiyor.  " Jam empat lewat sepuluh.’ " 
misalnya 
 Ben dolapba koyuyorum.  " aku  sedang menaruh di
          lemari.’ "  
  Kedi ağaçca tırmanıyor.  " Kucing sedang memanjat
          pohon.’ "  
 Öğrenciler yurtda gidiyor.  " Para murid sedang pergi
          ke asrama.’ "  
     . Ben uçakğa biniyorum.  " aku  sedang menaiki
          pesawat.’ "  
     . Ben kitapba bakıyorum.  " aku  sedang melihat
          buku.’ "  
misalnya  dari P ke B:    >>> dolaba
          Dolap+a      >>> kasabı
          Kasap +ı     >>> cevabı
          Cevap+ı      >>> kitaba
          Kitap+a
                       >>> ağaca
misalnya  dari Ç ke C:    >>> genci
          Ağaç+a       >>> ucu
          Genç+i       >>> ilaca
          Uç+u
          İlaç+a       >>> kanadı
                       >>> yurda
misalnya  dari T ke D:    >>> dördü
          Kanat+ı      >>> tadı
          Yurt+a
          Dört+ü       >>> tabağa
          Tat+ı        >>> çiçeği
                       >>> tarağı
misalnya  dari K ke G atau Ğ:  >>> ayağı
          Tabak+a
          Çiçek+i
          Tarak+ı
          Ayak+ı

biasanya  perubahan konsonan ini hanya terjadi dalam    kata benda. sedang  pada kata kerja hanya terjadi pada    kata “git-” , “et-”, dan “tat”.
misalnya :
Tatmak >>> Bu yemekten tadın.  " Rasakan
    makanan ini!’ "  
      Sıra Sayıları
. Gitmek >>> Bu hafta alışverişe gidin.  " Pergilah
          belanja minggu ini!’ "  
. Etmek             >>> Arkadaşınıza yardım edin.
          " Bantulah teman kalian!’ "  
Kata-kata yang datang dari bahasa asing peraturan ini tidak berlaku, misalnya :
         Hukuk + u   >>> Hukuku
         Millet + i  >>> Milleti
          Maç  " pertandingan’ "  , kamp  "   camping "  , aşk
 " cinta’ "  , gayret  " usaha’ "  , merhamet  " kasih aku ng’ "  , adalet
 " keadilan’ "  .
. “k” akan berubah menjadi “ğ”, namun  bila  sebelum
      huruf “k” ada huruf “-n” maka berubah menjadi “g”.
misalnya :
         Denk    >>> dengi
         Renk    >>> rengi
         Çelenk  >>> çelengi
         Frank   >>> frangi
. biasanya  peraturan ini tidak berlaku untuk kata
  yang memiliki ejaan satu  "   tek heceli "  .
misalnya : sap, et, üç, ok, at, aç, tok, hap, ek....
Kasap, eti tartıyor.  " Penjual daging sedang menimbang  daging.’ "  
Saat üçü beş geçiyor.  " Jam tiga lewat lima.’ "  
Bu hapı içiniz.  " Minumlah pil ini!’ "  
Pada kata tertentu atau istimewa peraturan ini juga tidak  berlaku, nama orang, kota dan lain-lain.
misalnya :
tommy +i >>> tommy ’i >>> tommy ’i                  " Dia mengenal
                                      tanıyor.  Ahmad.’ "  
                                                 " Ayahnya
Ufuk+u >>> Ufuk’u >>> Babası                    menanyakan
                                      Ufuk’u    Ufuk.’ "  
                                      soruyor.   " Berikan paket
                                                ini ke Serap.’ "  
Serap+a >>> Serap’a >>> Bu paketi
                                      Serap’a
                                      ver!.
Tambahan: Pembacaan “tommy ’i” dibaca “Ahmed’i”.
     "   Angka Bertingkat "  
          Imbuhan ke- di depan angka dalam bahasa Indonesia menandakan  tingkatan angka suatu objek, seperti kesatu atau pertama, kedua, ketiga, keempat, dan seterusnya. Dalam bahasa Turki, angka bertingkat ditandai dengan imbuhan
khusus di belakang angka, yaitu:
        a, ı >>> – "   ı "  ncı
        e, i >>> – "   i "  nci
        o, u >>> – "   u "  ncu
        ö, ü >>> – "   ü "  ncü
lihat  contoh misalnya:  berikut ini!
Dördüncü ay nisan ayıdır.  " Bulan yang keempat
          yaitu  bulan April.’ "  
     . tommy  Bey, üçüncü odadadır.  " Tuan Ahmad ada di      ruangan yang ketiga.’ "  
     İkinci sınıftayım.  " aku  di kelas yang kedua.’ "  
     Evimiz beşinci kattadır.  " Rumah kami di lantai yang    kelima.’ "  

Penjelasan

     1. Angka yang berakhiran huruf vokal, bila  huruf
          akhirnya “ı”, maka imbuhan yang dipakai  yaitu                                   “-ncı”. bila  huruf akhirnya “i”, maka imbuhannya
“-nci”.     misalnya : altı-ncı, yedi-nci, iki-nci...

2. Angka yang berakhiran huruf konsonan, bila  pada
     ejaan terakhirnya ada “e, i” maka imbuhannya
     “-inci”.      misalnya : bir-inci, beş-inci...
          bila  pada ejaan terakhirnya ada “o, u”, maka
imbuhannya “-uncu”.
misalnya : dokuz-uncu, on-uncu...
          bila  pada ejaan terakhirnya ada “ö, ü”, maka
imbuhannya “-üncü”.
misalnya : dörd-üncü, üç-üncü...
     bila  pada ejaan terakhirnya ada “a, ı”, maka
imbuhan yang dipakai  yaitu  “-ıncı”.
          Untuk lebih jelasnya mari kita lihat  contoh 
berikut:
Angka   Penulisan Angka         Penulisan
Normal       bertingkat
           Bir  Birinci    atau Kesatu  "   Pertama "  
 İki        İkinci        atau Kedua
 Üç         Üçüncü    atau Ketiga
Dört       Dördüncü   atau Keempat
 Beş        Beşinci    atau Kelima
Altı       Altıncı  atau Keenam
Yedi       Yedinci     atau Ketujuh
 Atau, lihat  juga contoh  berikut ini!
        Sayılar  "   Angka-angka "  
Bir 1                                            Birinci
İki 2                                            İkinci
Üç 3 Üçüncü
Dört 4 Dördüncü
Beş 5                                            Beşinci
Altı 6                                           Altıncı
Yedi 7                                           Yedinc
Sekiz   8                                        Sekizinci
Dokuz 9 Dokuzuncu
On 10 Onuncu
Yirmi   20
Otuz 30
 Kırk 40
                                                        E,İ : -inci

 Elli 50 A,I : -ıncı
Altmış 60 O,U : -uncu
Yetmiş 70 Ö,Ü : -üncü
Seksen  80
Doksan  90
Yüz 100
Bin 1.000
Milyon  1.000.000
 sesudah angka atau kata yang berakhiran “-inci”
           " imbuhan angka bertingkat’ "   bisa ditambahkan
          dengan kata berimbuhan jamak.
                misalnya : birinci sınıflar  " anak-anak kelas satu’ "  ,
          üçüncü sınıflar  " anak-anak kelas tiga’ "  .
 "   Kata “ilk” atau artinya pertama dalam bahasa
          Indonesia, bila  dipakai  di tempat “birinci” artinya
          kesatu, maka ia juga merupakan angkat bertingkat.
    “-inci”  " ımbuhan angka bertingkat’ "   juga bisa
          diimbuhkan untuk kata-kata yang menandakan 
          tingkatan seperti sonuncu  " yang terakhir’ "  , kaçinci
           " yang keberapa’ "  , filanıncı  " fulan yang kesekian’ "  ,
          ortancı  " yang tengah’ "  , dan seterusnya.
    Üleştirme Sayı Sıfatları
          "   Angka dalam Pembagian "  
     Kita sering memakai  angka dalam membagikan
sesuatu. Seperti membagi buah apel kepada lima orang anak,masing-masing memperoleh  dua buah misalnya. Dalam
bahasa Turki ada istilah khusus untuk mengungkapkan
pembagian ini. Üleştirme Sayı Sıfatları yaitu  kata sifat
yang menandakan  pembagian atau pemisahan suatu kata
menjadi bagian-bagian, seperti onar lira  " setiap  "   orang "  
sepuluh lira’ "  , beşer yıl  " setiap  "   orang "   lima tahun’ "  , üçer kişi
 " setiap  "   sesuatu "   tiga orang "  ’, ikişer elma  " masing-masing
dua apel’ "  , yedişer kişi  " setiap  "   bangku "   tujuh orang’ "  .
misalnya :
     . Paketlerde on ikişer yusia ta var.  " Di dalam masing-
          masing paket ada dua belas buah telur.’ atau ’Di dalam
          paket-paket itu ada dua belas telur.’ "  

Cara pemakaian:
          Imbuhan yang dipakai  untuk memudahkan

pembagian angka yaitu  “-ar, -er”. Kata yang diakhiri dengan
huruf konsonan maka imbuhan yang dipakai  yaitu  “-ar,
-er”, sedang  kata yang berakhiran huruf vokal imbuhan
yang dipakai  yaitu  “-şar, -şer”.
Tabaklarda üçer elma var.  " Di masing-masing
          piring ada tiga buah apel.’ atau ’Di piring-piring itu ada
          tiga buah apel.’ "  
misalnya :   >>> bir-er
          >>> iki-şer
. Bir    >>> üç-er
. İki    >>> dörd-er
. Üç     >>> beş-er
. Dört   >>> altı-şar
. Beş    >>> yedi-şer
. Altı   >>> sekiz-er
. Yedi   >>> dokuz-ar
. Sekiz  >>>on-ar
. Dokuz
. On

misalnya 
Her sınıftan üçergrup yarışmaya katılsın.  " Dari setip
     kelas suruh bergabung ke perlombaan, masing-masing  tiga grup.’ "   Tabaklara ikişer elma ve birer bıçak koyun.  " Letakkanlah
     dua buah apel dan satu pisau di masing-masing piring.’ "  . Sınıflar yirmişer kişilik.  " Ada dua puluh orang di setiap
     kelas.’ atau ‘Setiap kelas dua puluh orang.’ "  
Her sınıftan dörderkişi gelsin.  " Suruh datang masing-  masing empat orang dari setiap kelas.’ "  
. Onar dakikalık reklamlar var.  " Ada iklan-iklan setiap
     sepuluh menit.’ "   Her öğrenci, birer dakika konuşsun.  " Setiap murid
     masing-masing suruh berbicara selama satu menit.’ "   Pazardan ikişer kilo portakal ve elma aldım.  " aku 
     sudah  membeli jeruk dan apel, masing-masing 2 kg dari     pasar.’ "  

    Kata-kata teker  " satu’ "  , çifter  " ganda’, ‘genap’ "  , yarımşar  " setengah’ "   juga merupakan üleştirme
          sayı sıfatı.
     misalnya : çifter sıra  " setiap bangku berdua’ "  , yarımşar
pide  " masing-masing setengah roti’ "  .
  Ismin Halleri
. Kadang imbuhan “- "   ş "  ar” juga berfungsi untuk
          menerangkan keterangan penduaan atau berfungsi
          sebagai zarf.
     misalnya nya :
      Teker teker konuşun.  " Berbicaralah satu-satu!’ "  
       Sıraya ikişer ikişer oturun.  " Duduklah di bangku
  dua-dua!’ "
        . Ikişer ikişer sıra olun.  " Buatlah barisan dua-dua!’ "   . Onar onar grup yapın.  " Buatlah grup sepuluh-
sepuluh!’ "  
     "   Macam-Macam Kata Keterangan "  
 Kata keterangan berdasar imbuhan-imbuhannya
terbagi menjadi 8:
      1. Yalin Hali
      2. Bulunma Hali
      3. Yönelme Hali
      4. Ayrilma Hali
      5. Belirtme Hali
      6. Vasita Hali
      7. İlgi Hali
      8. Eşitlik Hali

          Berikut penjelasan singkatnya :

1. İsmin Yalin Hali  "   Kata Keterangan Yalın "  
          Kata keterangan Yalın yaitu  kata yang belum
diimbuhkan dengan imbuhan kata keterangan apa pun. Yalın dalam bahasa Indonesia berarti telanjang.
misalnya :
tommy , kitap okuyor.  " Ahmad membaca buku.’ "  
Ali, kalem alıyor.  " Ali membeli pulpen.’ "  
 suatu  kata bila  sudah  diimbuhkan dengan imbuhan
kebanyakan  "   çoğul eki "   dan imbuhan kata kepemilikan  "   iyelik eki "   juga masih  dinamakan  yalın.  misalnya :
Benim kitabım nerede?  " Di mana buku aku ?’ "  
Bu kalemler kimin?  " Semua pulpen ini milik

          siapa?’ "  

2. İsmin Bulunma Hali  "   Kata Keterangan Letak "  
          pada bahasa turki untuk menandakan  letak suatu tempat hanya perlu menambahkan imbuhan “-de” atau “-da”,
juga bisa  dinamakan  “alokatif eki”. Arti tepatnya dalam
bahasa Indonesia “-da, -de” yaitu  ‘di’ atau ‘di dalam’. bila 
huruf vokal terakhir pada satu kata yaitu  salah satu dari “a,
ı, o, u” maka imbuhan yang dipakai  “-da”. Sebaliknya,
bila  huruf vokal terakhir pada satu kata yaitu  salah satu
dari “e, i, ö, ü”, maka imbuhan yang dipakai  “-de”.“-
de atau -da” bisa berarti ‘begitu juga’ atau ‘juga’ dalam bahasa
Indonesia, seperti misalnya nya ben-de  " aku  juga’ atau ‘begitu juga
aku ’ "  , onlar da  " mereka juga’ atau ‘begitu juga mereka’ "  . Lebih
lengkap dan jelasnya silakan amati baik-baik penjelasan dan
  dibawah
misalnya :
Duvar  " dinding’ "   – Duvarda  " di atas dinding’ "  
     . Masa  " meja’ "   – Masada  " di meja’ "  
     . Sandalye  " kursi’ "   – Sandalyede  " di kursi’ "  
. Bahçe  " kebun’ "   – Bahçede  " di kebun’ "  
 Okul  " sekolah’ "   – Okulda  " di sekolah’ "  
. Kafetarya  " kafe’ "   – Kafetaryada  " di kafe’ "  
    bila  pada akhir kata ada salah satu dari huruf
konsonan “f, s, t, k, ç, ş, h, p”, maka imbuhan “-da, -de”
berubah menjadi “-ta, -te”.
F, S, T, K, Ç, Ş, H, P                  TA dan T
      A, B, C….                         Da dan De
misalnya :
Sepet  " keranjang’ "   – Sepette  " di dalam keranjang’ "      Sınıf  " kelas’ "   – Sınıfta  " di kelas’ "  

misalnya 
Yolcular otobüste.  " Para penumpang di dalam bus.’ " 
  Buzdolabı mutfakta.  " Lemari es di dalam dapur.’ "  
 Öğrenciler nerede? Öğrenciler sınıfta.  " Para murid
          di mana? Para murid di kelas.’ "  
 Televizyon dolapta.  " Televisi di lemari.’ "  
misalnya  dalam dialog :
1. Nerede?  "   Di mana? "  
A: “Ali nerede?”  " Ali di mana?’ "  
B: “Evde.”  " Di rumah.’ "  
A: “Öğretmen nerede?”  " Di mana guru?’ "  
B: “Sınıfta.”  " Di dalam kelas.’ "  
A: “Anne nerede?”  " Di mana ibu?’ "  
B: “Mutfakta.”  " Di dalam dapur.’ "          

A : “Masada neler var?”  " Ada apa saja di meja?’ "  
B : “Masada silgi, defter, kitaplar, CD ve kumanda var.”
     " Ada penghapus, buku tulis, buku-buku, CD, dan remot   di meja.’ "  
A : “Evde kim var?”  " Ada siapa di rumah?’ "  
B : “Evde babam var.”  " Ada ayahku di rumah.’ "  
A : “Evde kimler var?”  " Ada siapa saja di rumah?’ "  
B : “Evde babam, annem, ağbim,ve ablam var.”  " Ada
    ayah, ibu, kakak laki-laki, dankakak perempuan aku  dl    rumah.’ "                              
A: “Silgi masada mı?”  " apa  penghapus di meja?’ "  
B: “Evet, silgi masada.”  " Iya, penghapus di meja.’ "  
    “Hayır, silgi masada değil.”  " Tidak, penghapus tidak di    meja.’ "  
A: “Masada silgi var mı?”  " apa  di meja ada penghapus?’ "  
B : “Evet, masada silgi var.”  " Iya, di meja ada penghapus.’ "  
    “Hayır, masada silgi yok.”  " Tidak, di meja tidak ada
    penghapus.’ "  
A : “Endonezya nerede?”  " Di manakah Indonesia?’ "  
B : “Endonezya Asya’da.”  " Indonesia di Asia.’ "  
A : “Almanya nerede?”  " Di manakah Jerman?’ "  
B : “Almanya Avrupa’da.”  " Jerman di Eropa.’ "  
A: “Tunus nerede?”  " Di manakah Tunis?’ "  
B: “Tunus Afrika’da.”  " Tunis di Afrika.’ "  
A: “Silgi nerede?”  " Di manakah penghapus?’ "  
B: “Silgi Masada.”  " Penghapus di meja.’ " 
A : “Masada ne var?”  " Ada apa di meja?’ "  
B : “Masada silgi var.”  " Ada penghapus di meja.’ "                                   A : “Sandalyede ne var?”  " Ada apa di kursi?’ "  
B : “Sandelyede çanta var.”  " Ada tas di kursi.’ "  
A : “Dolapta ne var?”  " Ada apa di lemari?’ "  
B : “Dolapta televizyon ve DVD var.”  " Ada televisi dan
    DVD di lemari.’ "  
Cara pemakaian imbuhan “-da”:

 "   bila  dipakai  pada kata yang saling berlawanan,
    berfungsi sebagai penduaan  "   ikileme "  .
      misalnya :
Zorlukta kolaylıkta her zaman yanındayım.
             " Kesulitan dan kemudahan selalu ada bersamaku.’ "  
. Sağda solda ne arıyorsun?  " Apa yang kamu cari
            di kanan kiri?’ "  
"   Imbuhan “-da” tidak bisa langsung disambungkan
    sesudah kata yang berfungsi sebagai orang ketiga  "   o atau
    onlar "   dan sudah berimbuhan kata ganti kepemilikan,
    harus diletakkan di antaranya “n” sebagai penghubung
     "   kaynaştırma harfi "  .
      misalnya :
A: “Nerede futbol oynuyorsun?”  " Di mana kamu bermain      bola?’ "  
B: “Okulun bahçesinde futbol oynuyorum.”  " aku  bermain      bola di taman sekolah.’ "  
A: “Nerede otobüs bekliyor?”  " Di mana dia menungg
      bus?’ "  
B: “Otobüs durağında otobüs bekliyor.”  " Dia menunggu bus      di pemberhentian bus.’ "  
A: “Nerede televizyon seyrediyorsun?”  " Di mana kamu      menonton televisi?’ "  
B: “Oturma odasında televizyon seyrediyorum.”  " aku 
      menonton televisi di ruang duduk.’ "  

 "   saat  kata yang berimbuhan “-da” dihubungkan dengan    kata kerja, kadang menandakan  tempat dan letak.  misalnya :
     a. Kuşlar, yuvada yaşıyor.  " Burung-burung hidup di
          sarang.’ "  
     b. Ali, kantinde çay içiyor.  " Ali minum teh di kantin.’ "  
 "   saat  kata yang berimbuhan “-da” dihubungkan dengan
    kata kerja, kadang juga menandakan  waktu.
    misalnya :
Pikniğe ayda bir defa gidiyoruz.  " Kami pergi
           piknik satu kali dalam sebulan.’ "  
 İki haftada sınav yapıyoruz.  " Kami menghadapi
   ujian dalam dua minggu.’ "  
 "   saat  kata yang berimbuhan “-da” dihubungkan dengan
    kata kerja, menerangkan suatu  kejadian yang terjadi di
    dalamnya atau suatu  penemuan di dalamnya.
    misalnya :
Bu filmde farklı bir teknik kullanıyoruz.  " Dalam
            film ini kami memakai  satu teknik yang
            berbeda.’ "  
 Öğrenciler sınıfta oturuyor.  " Para siswa sedang
            duduk di dalam kelas.’ "  
"   Berfungsi untuk mengutarakan angka pembagian.
     misalnya :
Servetinin üçte ikisini bağışlıyor.  " Dia
          menyumbangkan dua pertiga dari kekayaannya.’ "                Üçte bir sama artinya dengan bir bölü üç, ‘satu          pertiga’ atau ‘sepertiga’. Üçte iki sama dengan iki
          bölü üç, ‘dua pertiga’.
Malının üçte birini kardeşine veriyor.  " Dia
          memberikan sepertiga dari hartanya kepada
          saudaranya.’ "  
 "   bila  imbuhan “-da” dipakai  pada angka, berfungsi
menerangkan usia .
 misalnya :
Halit Bey, otuzunda üniversiteye başladı.  " Pak
            Halid sudah  masuk universitas pada usia  30
            tahun.’ "  
  Dedem, yetmişinde; ama hala spor yapıyor.
             " Kakekku sudah berusia  60 tahun, namun  masih    saja berolahraga.’ "  

2. Neresinde? ‘Di mananya?’ atau ‘Di sebelah mana?’
Berfungsi untuk mengutarakan tempat atau arah.
misalnya :
A: “Neresinde?”  " Di mananya?’ "  
B: “Sınıfın içinde.”  " Di dalamnya kelas atau dalam kelas.’ "  
A: “Neresinde?”  " Di mananya?’ "  
B: “Dolabın arkasında.”  " Di belakangnya lemari atau belakang
lemari.’ "  
A: “Neresinde?”  " Di mananya?’ "  
B: “Masanın üstünde.”  " Di atasnya meja atau atas meja.’ "  


3. Kimde? ‘Pada siapa?’
misalnya :          Kimde kalem var?  " Pada siapa ada pensil?’ "            Bende kalem var.  " Pada aku  ada pensil.’ "  
“Ek Fiil” untuk “Geniş Zaman”
   Ek fiil yaitu  imbuhan di akhir suatu  kata yang
dipakai  untuk menerangkan keberadaan predikat. Dalam
bahasa Indonesia, saat  kita ingin mengucapkan “aku 
seorang guru” membutuhkan tiga buah kata, sedang 
dalam bahasa Turki hanya membutuhkan satu kata saja yang
dilengkapi dengan ek fiil. Seperti öğretmenim, yang artinya
‘aku  seorang guru’.

          Ek fiil bisa dipakai  secara berbeda tergantung
waktu yang menyesuaikan. Ek fiil bentuk geniş zaman akan
dijelaskan dalam bab ini. Sebagaimana yang sudah  dipelajari
pada pelajaran sebelumnya, geniş zaman berlaku untuk setiap
waktu.

          Pada geniş zaman tambahan ek fiil hanya ada pada
kata ganti orang ketiga  "   o dan onlar "   dengan memakai 
imbuhan “-dir”, sedang  pada kata ganti orang lainnya
memakai  imbuhan kata ganti orang yang biasa.

misalnya :

Ben >>>öğrenci-y-im >> ‘aku  yaitu  seorang siswa’

Sen >>>öğrenci-sin  >> ‘Kamu yaitu  seorang
siswa’

O >>>öğrenci-dir >> ‘Dia yaitu  seorang siswa’

Biz >>>öğrenci-y-iz >> ‘Kami yaitu  siswa’

Siz >>>öğrenci-siniz >> ‘Anda yaitu  seorang siswa,
kalian yaitu  murid’

                    
Onlar >>>öğrenci-ler-dir >> ‘Mereka yaitu  murid-
murid’

 

          Imbuhan “-dir” pada kata ganti orang ketiga pada
biasanya  tidak dipakai .
O, doctor  "   dur "  .

1. Ek Fiil untuk geniş zaman bentuk positif
   Ek Fiil untuk Genis Zaman Bentuk Positif
    a, ı e, i            o, u       ö, ü

 Ben   Hasta-y-ım İyi-y-im Yorgun-um Üzgün-üm
 Sen
  O    Hasta-sın İyi-sin Yorgun-sun Üzgün-sün
 Biz
 Siz   Hasta      İyi       Yorgun     Üzgün
Onlar
       Hasta-y-ız İyi-y-iz  Yorgun-uz  Üzgün-üz

       Hasta-sınız İyi-siniz Yorgun-sunuz Üzgün-sünüz

       Hasta-lar  İyi-ler   Yorgun-lar Üzgün-ler

Ek fiil berlaku pada semua kata.
misalnya :

           "   Kata tanya "   nasılsın? Artinya ‘kamu bagaimana?’
           "   Kata sifat "   iyiyim artinya ‘aku  baik’.
           "   Kata benda "   o, doktor artinya ‘dia seorang dokter’.
           "   Kata keterangan "   evdeyim artinya ‘aku  di rumah’.
misalnya 
Babam, yaşlıdır.  " Ayahku tua.’ "  
 Nasılsın? İyiyim.  " Apa kabar? aku  baik.’ "  
  tommy , çok yakışıklıdır.  " Ahmad sangat tampan.’ "  
 Kardeşlerim, çalışkanlardır.  " Saudara-saudara aku    rajin-rajin.’ "  
Dalam buku lain, ek fiil  dinamakan  KOSAÇ TÜMCELERİ.

       A,I O,U E, İ                                 Ö,Ü
                                                Üzgünüm
 Ben   Çalışkanım Doktorum Öğrenciyim           Üzgünsün
 Sen
  O    Çalışkansın Doktorsun Öğrencisin           Üzgün
 Biz                                             Üzgünüz
 Siz   Çalışkan     Doktor        Öğrenci      Üzgünsünüz
Onlar                                            Üzgünler
       Çalışkanız Doktoruz Öğrenciyiz
       Çalışkansınız Doktorsunuz Öğrencisiniz
       Çalışkanlar Doktorlar Öğrenciler

2. Ek Fiil untuk geniş zaman bentuk negatif atau KOŞAÇ
TÜMCESİ OLUMSUZ

       Ek Fiil untuk Genis Zaman Bentuk Negatif

       Hasta        İyi           Yorgun       Üzgün

 Ben   Hasta        İyi değilim Yorgun         Üzgün
 Sen
  O    değilim      İyi değilsin  değilim      değilim
 Biz   Hasta                      Yorgun       Üzgün
 Siz
Onlar    değilsin                 değilsin     değilsin
       Hasta değil
                    İyi değil Yorgun değil Üzgün değil

       Hasta değiliz İyi değiliz Yorgun        Üzgün

                                  değiliz      değiliz

       Hasta        İyi           Yorgun       Üzgün

       değilsiniz değilsiniz değilsiniz        değilsiniz
                                                Üzgün
       Hasta        İyi değiller Yorgun

       değiller                   değiller     değiller

          Pada ek fiil bentuk negatif, imbuhannya cukup
diletakkan di akhir kata değil saja dan membiarkan kata "   benda atau sifat atau tanya atau keterangan "   seperti aslinya.

                         
misalnya :
. Ben öğretmenim, öğrenci değilim.  " aku  bukan
          seorang murid, aku  seorang guru.’ "  
  . Sen çalışkansın, tembel değilsin.  " Kamu yaitu 
          seorang yang rajin, kamu tidak malas.’ "  
  Türk, Endonezyalı değil.  " Dia orang Turki, bukan
          orang Indonesia.’ "  
. Biz sismanız, zayıf değiliz.  " Kami gemuk, tidak
          kurus.’ "  
 . Siz doktorsunuz, mühendis değilsiniz.  " Anda yaitu           seorang dokter, bukan insinyur.’ "
 Ali, tembel bir öğrenci değil.  " Ali bukan seorang
          siswa yang malas.’ "  
. Futbolcular, sahada değiller.  " Para pemain bola
          tidak berada di lapangan.’ "  
. Annem, evde değil.  " Ibu tidak ada di rumah.’ "  
 . Hüseyin, burada değil.  " Husein tidak di sini.’ "  
. Ben öğrenci değilim, öğretmenim.  " aku  bukan
          seorang siswa, aku  seorang guru.’ "  

  

3. Ek Fiil untuk geniş zaman bentuk pertanyaan atau

KOŞAÇ TÜMCESİ SORU

Ek Fiil untuk Genis Zaman Bentuk Pertanyaan

Hasta      İyi          Yorgun                     Üzgün

Ben Hasta  İyi miyim? Yorgun                       Üzgün

mıyım?                  muyum?                     müyüm?
                                                   Üzgün
Sen Hasta mısın? İyi misin? Yorgun

                                           musun?  müsün?
O Hasta mıdır? İyi midir? Yorgun                   Üzgün

                        mudur?                     müdür?

                    
Biz   Hasta mıyız? İyi miyiz?    Yorgun     Üzgün
 Siz
Onlar  Hasta      İyi misiniz?    muyuz?     müyüz?
                                  Yorgun     Üzgün
       mısınız?   İyi
       Hasta      midirler?       musunuz?   müsünüz?
                                  Yorgun     Üzgün
       mıdırlar?
                                  mudurlar?  müdürler?
misalnya :
. Sen akıllı mısın?  " apa  kamu pintar?’ "  
. çalışkan mı?  " apa  dia rajin?’ "  
. Biz zengin miyiz?  " apa  kami kaya?’ "  
. Siz mutlu musunuz?  " apa  Anda senang?’ "  
. Onlar Endonezyalılar mı?  " apa  mereka orang-
     orang Indonesia?’ "  
. Sen, tommy  misin?  " apa  kamu Ahmad?’ "  
. Kardeşin, hasta mı?  " apa  adikmu sakit?’ "  
. Siz, futbolcu musunuz?  " apa  Anda seorang
     pemain bola?’ "  
. Ben Türk müyüm?  " apa  aku orang Turki?’ "  

    Ben sinirli miyim?             Biz yorgun muyuz?
   ‘apa  aku marah?’           ‘apa  kami lelah?’
    Evet, sen sinirlisin.        Evet, siz yorgunsunuz.
     ‘Iya, kau marah.’              ‘Iya, Anda lelah.’
Hayır, sen sinirli değilsin.  Hayır, siz yorgun değilsiniz.
‘Tidak kamu tidak marah.’      ‘Tidak, Anda tidak lelah.’                             Sen mutlu musun?                Siz dürüst müsünüz?
‘apa  kamu senang?’           ‘apa  Anda jujur?’
Evet, ben mutluyum.             Evet, biz dürüstüz.
‘Iya, aku senang.’              ‘Iya, kami jujur.’
Hayır, ben mutlu değilim. Hayır, biz dürüst değiliz.
‘Tidak, aku tidak senang.’      ‘Tidak, kami tidak jujur.’
        O bekar mı?                Onlar çocuklar mı?
‘apa  dia lajang?’ ‘apa  mereka anak-anak?’
Evet, o bekar.                  Evet, onlar çocuk  "   lar "  .
‘Iya, dia lajang.’              ‘Iya, mereka anak-anak.’
Hayır, o bekar değil. Hayır, onlar çocuk değil  "   lar "  .
‘Tidak, dia tidak lajang.’ ‘Tidak, mereka bukan anak-
                                anak.’
         Kata Kerja Yeterlik
   Dalam bahasa Turki dikenal dengan sebutan yeterlik fiili, yaitu kata kerja yang berfungsi untuk menandakan  kemampuan dalam mengerjakan suatu pekerjaan, kekuatan,permohonan, pemberian izin, perintah, dan juga tentang kemungkinan suatu hal.
          A, I, O, U :  "   Y "   ABİL
          E, İ, Ö, Ü :  "   Y "   EBİL
misalnya :
Taksi çağır-abil-ir misin?  " Bisakah kamu
          memanggilkan taksi?’ "  –menandakan  permohonan. Yarın yağmur yağ-abil-ir.  " Besok mungkin bisa   turun hujan.’ "  – menandakan  kemungkinan.
Gitar çal-abil-ir-im.  " aku  bisa memainkan gitar.’ "  –
          menandakan  kemampuan.
. Bu taşı kaldır-abil-ir-im.  " aku  bisa mengangkat
          batu ini.’ "  –menandakan  kekuatan.

Cara pemakaian: pemakaiannya sangat mudah, yaitu
dengan meletakkan imbuhan “-e atau -a bilmek” sesudah kata  kerja.                
Rumus:
    Kata Kerja + Yeterlik Fiili + İmbuhan Waktu + Kata
                              Ganti Orang
Gelmek >>> Gel + ebil + ir + sin.
          Kata “gel” yaitu  kata kerja, “e-bil” yaitu  yeterlik

fiili, “ir” imbuhan waktu  "   setiap waktu "  , dan “sin” kata ganti
orang.

     misalnya :
Bakmak >>> bak-abil-ir-iz
     Çalmak >>> çal-abil-ir-siniz
     Kapatmak >>> kapat-abil-ir-ler
     Konuşmak >>> konuş-abil-ir-im
     Oturmak >>> otur-abil-ir-sin
     Giymek >>> giy-ebil-ir
     

lihat  contoh  berikut ini!

1. Bentuk positif
Kata Kerja + Yeterlik Fiili + İmbuhan Waktu + Kata
                   Ganti Orang
Bakmak                             İçmek       Açmak
Ben Bakabilirim                İçebilirim      Açabilirim
Sen Bakabilirsin               İçebilirsin     Açabilirsin
O Bakabilir                        İçebilir    Açabilir
Biz Bakabiliriz                    İçebiliriz  Açabiliriz
Siz Bakabilirsiniz İçebilirsiniz Açabilirsiniz
Onlar Bakabilirler             İçebilirler     Açabilirler
misalnya :
   . Babam, akşam eve geç gelebilir.  " Ayah sore nanti
          mungkin akan terlambat datang.’ "  
 Siz bu sınavı geçebilirsiniz.  " Anda bisa melewati
          ujian ini.’ " 
  Öğleden sonra alışverişe gidebilirim.  " Mungkin
          sesudah zuhur nanti aku  bisa pergi berbelanja.’ "     . Dersten sonra maç yapabiliriz.  " sesudah pelajaran
          nanti kita bisa bertanding.’ "  
 

2. Bentuk negatif
Kata Kerja + Yeterlik Fiili + İmbuhan Negatif Waktu + Kata
Bakmak             Ganti Orang     Açmak
                            İçmek
Ben Bakamam        İçemem          Açamam
Sen Bakamazsın     İçemezsiniz     Açamazsın
O Bakamaz          İçemez          Açamaz
Biz Bakamayız      İçemeyiz        Açamayız
Siz Bakamazsınız   İçemezsiniz     Açamazsınız
Onlar Bakamazlar   İçemezler       Açamazlar
misalnya :
Kız kardeşim, ütü yapamaz.  " Adik perempuan aku tidak bisa menyetrika.’ "  . Onlar, basketbol oynayamazlar.  " Mereka tidak bisa bermain basket.’ "  
 Ben bu havuzda yüzemem.  " aku  tidak bisa berenang-renang 
          di kolam renang ini.’ "  
. Ağabeyim, araba kullanamaz.  " Kakak aku  tidak
          bisa mengemudikan mobil.’ "  
Perbedaan bentuk negatif dari waktu ke waktu:
Sekarang          Kardeşim okula  Gitmiyor    Gidemiyor
Lampau  "   Görülen "    Kardeşim okula  Gitmedi     Gidemedi
Lampau  "   Duyulan "    Kardeşim okula  Gitmemiş    Gidememiş
Setiap waktu      Kardeşim okula  Gitmez      Gidemez
Akan datang       Kardeşim okula  Gitmeyecek  Gidemeyecek  lain:

 Ben piyano çalamayabilirim çünkü başım ağrıyor.
      " Aku mungkin tidak bisa memainkan piano karena
     kepalaku pusing.’ "  
. Parti çok kalabalık olacakmış, bunun için ben piyano
     çalmayabilirim.  " Pestanya akan ramai banget
     karenanya aku mungkin tidak dapat memainkan
     piano.’ "  
. O çantayı almam.  " Aku tidak bisa mengambil tas
     itu.’ "  
. Ben şarkı söylemem.  " Aku tidak dapat menyanyi.’ "  
. O çantayı almayabilirim.  " Aku mungkin tidak dapat
     mengambil tas itu.’ "  
. Ben bu şarkı söylemeyebilirim.  " Aku mungkin tidak
     dapat menyanyikan lagu ini.’ "  

     a. Ödevini yaptınmı?  " apa  kamu sudah
          mengerjakan PR-mu?’ "  
          Hayır, yapmadım.  " Tidak, aku belum mengerjakan.’ "  
          Yapamadım.  " Aku belum  "   bisa "   mengerjakan.’ "  

     b. A : Canım! Bana yardım eder misin?  " aku ng!
          Bisakah kau membantuku?’ "  
          B: Kavanozun kapağını açmıyorum atau açamadım.
           " Aku tidak dapat membuka tutup botol ini.’ "  

     c. A : Dün annenle konuştun mu?  " apa  kemarin
          kamu sudah  berbicara dengan ibumu?’ "  
          B : Maalesef konuşamadım, çünkü kontürüm yoktu.
           " aku ng sekali, aku belum bisa berbicara, karena
          aku tidak memiliki pulsa.’ "  

     d. Dün Muhammed’le konuştum, sınavı kazanamamış,
          temel üçü tekrar okuyacakmış.  " Aku kemarin sudah
          berbicara dengan issac newton , dia belum dapat
          melewati ujian, dia akan kembali membaca buku
          dasar ketiga.’ "  
. Siz buraya girmezsiniz, çünkü 18 yaşından
     küçüksünüz.  " Kalian tidak dapat memasuki tempat
     ini, karena kalian di bawah 18 tahun.’ "  
. Siz burada sigara içmezsiniz, çünkü burada sigara
     içmek yaşaktır.  " Kalian tidak dapat merokok di sini,
     karena merokok dilarang di sini.’ "  
. Ben piano çalamam.  " Aku tidak dapat memainkan
     piano.’ "  
. Ben bu gece sinemaya gidemem.  " Aku tidak dapat
     pergi ke bioskop pada malam ini.’ "  
. Ben bu gece sinemaya gidemeyebilirim.  " Aku
     mungkin tidak dapat pergi ke bioskop pada mala
     mini.’ "  
. Sen çok küçüksün, tek başına dışarı çıkamazsın.
           " Kamu masih sangat kecil, kamu tidak bisa keluar
          sendirian.’ "  
 Seni duyamıyorum, lütfen yüksek sesle konuş!  " Aku
     tidak dapat mendengarkanmu, tolong berbicaralah
     dengan suara yang keras!’ "  
 Yarından sonra tatil, ama ben ülkeme gidemiyorum atau 
     gidemeyeceğim çünkü bilet için param yok.  " Lusa
     libur, namun  aku tidak dapat pulang ke negaraku, karena
     aku tidak memiliki uang untuk membeli tiket.’ "  
 Alo! Burası çok kalabalık, seni göremiyorum,
     neredesin?  " Halo! Di sini sangat ramai, aku tidak
     dapat melihatmu, kamu di mana?’ "  
 O1 yıldır Türkçe öğreniyor ama hala iyi Türkçe
     konuşamıyor.  " Dia sudah satu tahun belajar bahasa
     Turki, akan namun  dia masih belum bisa berbicara
     bahasa Turki.’ "  
 Ben soğan yiyemem, çünkü alerjim var.  " Aku tidak
     dapat memakan bawang, karena aku memiliki
     alergi.’ "  
 Çok çalıştım ama sınavı kazanamıyorum.  " Aku
     sudah belajar banyak, namun  aku tidak dapat melewati
     ujian.’ "  
Bilim adamlarına göre 100 yıl sonra bütün arabalar
     uçacakmış ama maalesef biz o günleri görmeyeceğiz.
      " Menurut para ahli sains seratus tahun yang akan
     datang seluruh mobil akan terbang, namun aku ng
     kita tidak akan dapat melihat hari-hari itu.’ "  


                               
3. Bentuk pertanyaan
Kata Kerja + Yeterlik Fiili + İmbuhan Waktu + İmbuhan Tanya        + Kata Ganti Orang
Bakmak                İçmek         Açmak
Ben Bakabilir miyim? İçebilir miyim? Açabilir miyim?
Sen Bakabilir misin? İçebilir misin? Açabilir misin?
O Bakabilir mi?       İçebilir mi?  Açabilir mi?
Biz Bakabilir miyiz? İçebilir miyiz? Açabilir miyiz?
 Siz Bakabilir misiniz? İçebilir misiniz? Açabilir misiniz?
Onlar Bakabilirler mi? İçebilirler mi? Açabilirler mi?
misalnya :
. Hafta sonu kayak yapmaya gidebilir miyiz?  " Akhir
          pekan bolehkah kami pergi main ski?’ "  
. Ali Bey, voleybol oynayabilir mi?  " apa  Pak Ali
          bisa main voli?’ "
 Dışarı çıkabilir miyim?  " Bolehkah aku  keluar?’ "  
. Annen, tatlı yapabilir mi?  " apa  ibu kamu bisa
          membuat makanan manis Turki?’ "  
lain:

 Bir çay alabilir miyim?  " Bolehkah aku  mengambil
     satu gelas teh?’ "  
. Hesabı getirebilir misin?  " Bisakah kamu
     membawakan bonnya?’ "  
. Müsait bir yerde inebilir miyim?  " Bisakah aku 
     turun di tempat yang cocok?’ "  
. Dün annenle konuşacaktın, konuşabildin mi?
      " Kemarin kamu hendak berbicara dengan ibumu,
     apa  kamu sudah bisa berbicara?’ "  
. Anne! Bende sizinle pazara gelebilir miyim? Lütfen!
      " Ibu! Bolehkah aku ikut ke pasar dengan Ibu? Boleh
     ya, Bu!’ "  
 . Aloo! Burada çok gürültü var, ben seni duyamıyorum,
          sen beni duyabiliyor musun?  " Halo! Di sini sangat
          berisik, aku tidak dapat mendengarkanmu, apa 
          kamu dapat mendengarkanku?’ "  
A : Biraz konuşabilir miyiz?  " Bisakah kita sedikit
          berbicara?’ "  
          B : Maalesef! Şimdi vaktım yok.  " aku ng sekali!
                Aku tidak punya waktu sekarang.’ "  
          A : 5 dakika konuşamaz mıyız? Lütfen!  " Tidakkah
                kita bisa berbicara 5 menit? Tolong!’ "  
. Öğretmenim, özür dilerim geç kaldım, girebilir
          miyim?  " Pak Guruku, maaf aku  terlambat, apa 
          aku  boleh masuk?’ "  
. Sen gitar çalabiliyor musun?  " apa  kamu bisa
          memainkan gitar?’ "  
. Bana yardım edebilir misiniz?  " Bisakah Anda
          membantuku?’ "  
  . Kapıyı kapatabilir misiniz?  " Bisakah Anda menutup
          pintu itu?’ "  
Klimayı açabilir misiniz?  " Bisakah Anda
     menyalakan AC itu?’ "  
. Bana biraz borç verebilir misiniz?  " Bisakah Anda
     memberikan utang kepada aku ?’ "  
. tommy ’le konuştunmu? Sınavı kazanabilmiş mı?
      " apa  kamu sudah berbicara dengan Ahmad?
     apa  dia bisa melewati ujian?’ "  
. Hiç çalışmıyorsun? Sence sen yarınki sınavı
     kazanabilecek misin?  " apa  kamu tidak belajar
     sama sekali? Menurutmu apa  kamu bisa melewati
     ujian esok hari?’ "  
. Sen iyi yemek yapabilir misin?  " apa  kamu bisa
     memasak dengan baik?’ "  
. Yarın benimle hastaneye gelebilir misin?  " Bisakah
     kamu esok pergi ke rumah sakit denganku?’ "  
. Sınavda bana yardım edebilir misin?  " Dapatkah
     kamu membantuku dalam ujian?’ "  
  berdasar manfaat :
1. Yetenek atau ‘Kemampuan’  "   Talent "  
Ben bu masayı kaldırabilirim.  " Aku dapat mengangkar meja ini.’ "  

. Ben piano çalabilirim.  " Aku dapat memainkan
        piano.’ "  
Ben 10 dakikada 5 km koşabilirim.  " Aku bisa berlari
        5 km dalam 10 menit.’ "  

adolf  bilgiaku rı kullanabilir.  " adolf  bisa
        memakai  komputer.’ "  
 Çiçek araba sürebilir.  " Çiçek bisa mengendarai
  mobil.’ "  
Mülki futbol oynayabilir.  " Mulki bisa bermain bola.
  Bebek artık konuşabilir.  " Bayi itu sudah  bisa
 berbicara.’ "  
. Ben İngilizce konuşabilirim.  " Aku bisa berbicara
        bahasa Inggris.’ "  

2. Tahmin atau ‘Kemungkinan’
Bugün yağmur yağabilir.  " Hari ini mungkin akan
        turun hujan.’ "  
. Bu akşam misafir gelebilir.  " Malam ini mungkin akan
        ada tamu yang datang.’ "  
Biz hafta sonu buluşabiliriz.  " Kita mungkin akan
        bertemu akhir pekan.’ "  
. Sınav zor olabilir.  " Ujian mungkin akan sulit.’ "  
Bu akşam ödev yapabilirim.  " Malam ini mungkin aku  akan mengerjakan tugas.’ "  
. Yarın cairo ’a gidebilirim.  " Besok aku mungkin
        akan pergi ke cairo .’ "  


3. İzin Verme atau ‘Perizinan’
 Seyredebilirsin.  " Kamu boleh menonton.’ "  
Oturabilirim.  " aku  boleh duduk.’ "  
Partiye gidebilirsin.  " Kamu boleh pergi ke pesta.’ "  
 Klimayı açabilirsiniz.  " Kamu bisa menyalakan AC
        itu.’ "  
 Girebilirsiniz.  " Kalian boleh pergi.’ "  
 Kitabımı kullanabilirsiniz.  " Kalian dapat
        memakai  buku aku .’ "  
 Adama girebilirsin.  " Kamu boleh pergi ke orang
        itu.’ "  
4. İzin İsteme  "   Rica "   atau ‘Permohonan’
Kalemini alabilir miyim?  " Bisakah aku  mengambil
        pena aku ?’ "  Lütfen! Pencereyi açabilir misiniz?  " Tolong! Bisakah        Anda membuka jendela?’ "  
Lütfen! Bana yardım edebilir misiniz?  " Tolong!
        Bisakah Anda membantu aku ?’ "  

5. Emir atau Perintah
Sınıftan çıkabilir misin?  "   Çık! "    " Bisakah kamu keluar       dari kelas?’  "   Keluar! "   "  
 Susabilir misiniz?  "   Susun! "    " Bisakah kalian diam?’
         " Diam!’ "   "  

Kata kerja yeterlik berdasar waktu:

1.  "   Şimdiki Zaman atau ‘Sekarang’ "  
 Eskiden hiçbir şey anlamazdım şimdi Türkçe
        anlayabiliyorum.  " Dulu aku tidak dapat memahami  sama sekali, sekarang aku sudah dapat memahami  bahasa Turki.’ "  
 Seni duyabiliyorum, bağırma!  " Aku dapat
        mendengarkanmu, jangan berteriak!’ "  
 Beni görebiliyor musun?  " apa  kamu dapat
        melihatku?’ "  
. Baba bak! Bişiklet sürebiliyorum.  " Ayah coba lihat!
        Aku  "   sedang "   bisa menaiki sepeda.’ "  
. Bak! Tek ayağımın üstünde durabiliyorum.  " Lihatlah!
        Aku  "   sedang "   bisa berdiri di atas datu kaki.’ "  
 Bebek artık yürüyebiliyor.  " Bayi itu sekarang sudah
        bisa berjalan.’ "  


 Biz   Artık  Türkçe         Konuşabiliyoruz.
 Siz   Artık  Türkçe         Konuşabiliyorsunuz.
Onlar  Artık  Türkçe         Konuşabiliyorlar.                                 Ben   Artık  Türkçe         Konuşabiliyorum.
 Sen   Artık  Türkçe         Konuşabiliyorsun.
  O    Artık  Türkçe         Konuşabiliyor.
 

2. Geniş Zaman atau ‘Setiap Waktu’
 Evim TÖMER’e yakın, her sabah TÖMER’e
        yürüyebilirim.  " Rumahku dekat dengan TÖMER,
        setiap pagi aku bisa berjalan ke TÖMER.’ "  
. Balıklar yüzebilir.  " Ikan-ikan itu bisa berenang-renang .’ "  
 Kuşlar uçabilir.  " Burung-burung itu bisa terbang.’ "  
Param var     Ben alışveriş  Yapabiliriz.
Param var     Ben alışveriş  Yapabilirsiniz.
Param var     Ben alışveris  Yapabilirler.
Param var     Ben alışveris  Yapabilirim.
Param var     Ben alışveriş  Yapabilirsin.
Param var     Ben alışveriş  Yapabilir.
 Ben bu yaz Amerika’ya gidebilirim.  " Musim panas ini
        aku mungkin akan pergi ke Amerika.’ "  
 Ben sabahları erken kalkabilirim.  " Setiap pagi aku
        bisa bangun lebih awal.’ "  
Eğer istersen sana yardım edebilirim.  " bila  kamu
        mau, aku bisa membantumu.’ "  
3. Geçmiş Zaman atau ‘Masa Lampau’
   aku sudah  menonton permainan olimpiade, atlet Turki  sudah  berlari 100 meter dalam 6 detik.’ "  
 Dün akşam arkadaşımla konuştum, sonunda
          üniversiteyi biterebilmiş.  " Tadi malam aku sudah       berbicara dengan temanku, akhirnya dia dapat   menyelesaikan universitasnya.’ "  
Dün ablamla konuştum, yeğenim birkaç adım
          yürüyebilmiş.  " Kemarin aku sudah berbicara dengan          kakak perempuanku, ponakanku dapat berjalan          beberapa langkah.’ "  
Dün arabam bozuldu, eve ancak akşam varabildim.
           " Kemarin mobilku rusak, malam aku baru bisa
          sampai rumah.’ "   yıldır kursa gidiyor, nihayet Türkçe öğrenebildi.
           " Dia pergi ke kursus selama satu tahun, akhirnya dia  sudah  dapat menguasai bahasa Turki.’ "  
Dün gitar aldım, biraz çalıştım ve bir iki şarkı
          çalabildim.  " Kemarin aku sudah  membeli gitar,
          aku sudah sedikit mempelajarinya dan aku sudah   memainkan satu dua buah lagu.’ "  
Dün olimpiyat oyunlarını izledim, Türk atlet 100
          metreyi 6 saniyede koşabildi atau koşabilmiş.  " Kemarin

4. Gelecek Zaman atau ‘Akan Datang’

    a. Tömer’den mezun olduktan sonra daha iyi Türkçe
          konuşabileceğiz.  " sesudah lulus Tomer, kita akan
          bisa berbicara bahasa Turki lebih baik lagi.’ "  

                                    
b. Üniversiteyi bitirtikten sonra ülkemde iyi bir iş
      bulabileceğim.  " sesudah lulus universitas, aku akan
      bisa memperoleh  suatu  pekerjaan yang bagus di
      negaraku.’ "  

c. Kardeşin ameliyattan sonra yürüyebilecek.
       " Saudaramu akan dapat berjalan sesudah operasi.’ "  
                          

                               
       Kata Kerja Lampau Görülen

          Kata kerja untuk masa lampau dalam bahasa Turki
terbagi menjadi dua, görülen dan duyulan. Pengertian
dari kata kerja lampau görülen yaitu  kata kerja yang
menandakan  suatu pekerjaan atau kejadian yang sudah 
dilakukan dan diselesaikan di waktu lampau.

          misalnya  dalam dialog :
Ayşe : “Piknikte ne yaptın?”  " Apa yang kamu sudah 
             lakukan saat  piknik?’ "  
Ali : “Bol bol futbol oynadım.”  " aku  sudah  sering
             bermain bola.’ "  
Ayşe : “Merhaba Ali!.”  " Hai, Ali!’ "  
Ali : “Merhaba Ayşe!”  " Hai, Aisyah!’ "  
Ayşe : “Dün ne yaptın?”  " Apa yang kamu sudah  lakukan kemarin?’ "  
Ali : “Pikniğe gittim.”  " aku  sudah  pergi piknik.’ "  
Kata kerja lampau görülen memakai  imbuhan “-dı,  "   -di,
-du, -dü "  ”.
                          A, I : DI atau TI
                         O, U : DU atau TU

                          E, İ : Dİ atau Tİ
                         Ö, Ü : DÜ atau TÜ                                    
Rumusnya:
  Kata Kerja + İmbuhan Görülen + İmbuhan Kata Ganti
                                  Orang

misalnya :
Bağırmak  " Berteriak’ "   >>> Bağır – dı – k
 Yorulmak  " Lelah’ "   >>> Yorul – du – nuz
Durmak  " Berhenti’ "   >>> Dur – du – lar
. Gelmek  " Datang’ "   >>> Gel – di – m
 Okumak  " Membaca’ "   >>> Oku – du – n
 Ağlamak  " Menangis >>>Ağla – dı
 
misalnya 
 Julenda gölde yüzdü.  " Julenda sudah  berenang-renang  di  danau.’ "  
Sen dün gece kitap okudun.  " Kamu kemarin malam
        sudah  membaca buku.’ "  
 Siz geçen ay biraz Türkçe öğrendiniz.  " Kalian bulan    kemarin sudah  mengerti sedikit bahasa Turki.’ "   Onlar geçen yıl nepal ’da yaşadılar.  " Mereka tahun
 kemarin sudah  hidup di nepal .’ "  
 Şimdi yürüyorum, beş dakika önce oturdum.  " Aku
        sekarang berjalan, lima menit yang lalu aku sudah 
        duduk.’ "  
Ravi dün gitar çaldı, internete girdi ve bilgiaku da
        kullandı.  " Ravi kemarin sudah  memainkan gitar, sudah 
        masuk ke warnet dan sudah  memakai  komputer. Ben dün kek yedim.  " Kemarin aku sudah  memakan   roti.’ "   Sen dün kitap aldın.  " Kamu kemarin sudah  membeli buku.’ "  
 Dün gazette okudu.  " Dia kemarin sudah  membaca
        koran.’ "  
bila  di akhir kata kerja ada  huruf konsonan “f, s, t,
k, ç, ş, h, p”, maka imbuhan –da berubah menjadi “-tı, -ti,
-tu, -tü”.

misalnya :                         >>> Çalıştık.
                                >>> Baktı.
Çalışmak  " Bekerja’ "      >>> Yaptınız.
 Bakmak  " Melihat’ "  
 Yapmak  " Mengerjakan’ "  

misalnya 
. İhab dün yemek yedi, televizyon seyretti.  " Ihab kemarin sudah  makan dan menonton TV.’ "  
. İki hafta önce cairo ’a gitti.  " Dia sudah  pergi ke cairo  dua minggu lalu.’ "  
 Biz dün alıştırma yaptık.  " Kami sudah  mengerjakan
    latihan tadi malam.’ "  
 Ben üç dakika önce çay içtim.  " Aku sudah  meminum teh
    tiga menit yang lalu.’ "  
 Mustafa kahve içti.  " Mustafa sudah  meminum kopi.’ "  
 Ali dün arabasını sattı.  " Ali kemarin sudah  menjual
    mobilnya.’ "  
 Ayşe dün parkta koştu.  " Aisyah kemarin sudah  berlari di  taman.’ "  
Kalemin yere düstü.  " Pulpenku sudah  jatuh ke tanah.’ "  
Ben dün akşam ders çalıştım.  " Aku kemarin malam sudah   belajar.’ "  

1. Bentuk positif

Kata Kerja + Imbuhan Görülen + Imbuhan Kata Ganti
  Orang
Biz Gittik         Oynadık    Güldük
Siz Gittiniz       Oynadınız  Güldünüz
Onlar  Gittiler    Oynadılar  Güldüler
       Gitmek      Oynamak    Gülmek
Ben Gittim         Oynadım    Güldüm
Sen Gittin         Oynadın    Güldün
O Gitti            Oynadı     Güldü

misalnya :

Ben bu sabahta yurttan çıktım.  " Aku sudah  keluar dari  asrama di pagi hari.’ "  
Dicky bu sabahta saat 8.00’de on dakika otobüs bekledi.  " Dicky pagi ini pada jam 08.00 sudah  menunggu bus  selama 10 menit.’ "  
Ben dün meydanda koştum.  " Aku kemarin sudah  berlari di lapangan.’ "  
Tuğba dün sokakta yarım saat yürdü.  " Tughba kemarin sudah  berjalan selama setengah jam di jalan. Dün akşam iki saat ders çalıştım.  " Kemarin malam dua   jam aku  sudah  belajar.’ "  
 Babam, işe gitti.  " Ayahku sudah  pergi bekerja.’ "  
. Kardeşim, yemekten sonra uyudu.  " Adikku sesudah
  makan tidur.’ "  
 Akşam yemeğinde tavuklu pilav yedik.  " Kami sudah  makan nasi ayam saat makan malam.’ "  
. Çocuklar, teneffüste futbol oynadılar.  " Anak-anak sudah bermain bola saat istirahat.’ "  

2. Bentuk negatif
Kata Kerja + -ma atau me + Imbuhan Görülen + Imbuhan

                   Kata Ganti Orang
Biz Gitmedik       Oynamadık         Gülmedik
Siz Gitmediniz Oynamadınız Gülmediniz
Onlar Gitmediler   Oynamadılar Gülmediler
   Gitmek          Oynamak           Gülmek
Ben Gitmedim       Oynamadım Gülmedim
Sen Gitmedin       Oynamadın         Gülmedin
O  Gitmedi         Oynamadı          Gülmedi
misalnya :
Murat dün kitap okudu, dergi okumadı.  " Murat
     kemarin sudah  membaca buku, dia tidak membaca
     majalah.’ "  
Jamie dün sokakta koştu ama parkta koşmadı.
      " Jamie kemarin sudah  berlari di jalan, namun  dia
     tidak berlari di taman.’ "  Ben dün klasik müziği dinledim, pop müziği
     dinlemedim.  " Aku kemarin sudah  mendengarkan
     musik klasik, aku tidak mendengarkan musik
     pop.’ "  Sen İzmir’i gördün, Antalya’yı görmedin.
      " Kamu sudah  melihat Izmir, namun kamu belum
     melihat Antalya.’ "  
 Biz salı günü ders yaptık ama çarşamba günü
     ders yapmadık.  " Pada hari Selasa kami sudah 
     masuk pelajaran, namun  hari Rabu kami tidak
     masuk pelajaran.’ " 

Kahvaltıda yusia ta ve ekmek yedi, peynir
     yemedi.  " Dia sudah  memakan telur dan roti saat
     sarapan, dia tidak memakan keju.’ "  
 Dün öğretmen TÖMER’e gelmedi.  " Kemarin
     guru tidak datang ke Tömer.’ "  
Ben kışın denizde hiç yüzmedim.  " Aku tidak
     pernah berenang-renang  di laut saat musim dingin.’ "  Ben dün köpekten korkmadım.  " Aku kemarin
     tidak takut dengan anjing.’ "  
Bu sabah kahvaltı yapmadım.  " Pagi ini aku 
              tidak sarapan.’ "  
tommy , ödevlerini yazmadı.  " Ahmad dia tidak
              mengerjakan tugas-tugas rumahnya.’ "  
Babam, eve erken gelmedi.  " Ayahku dia tidak
              datang ke rumah lebih awal.’ "  
 Çocuklar, derse gelmediler.  " Anak-anak mereka
              tidak datang ke pelajaran.’ "  
Futbolcular, sahaya çıkmadılar.  " Para pemain
              bola mereka tidak masuk ke dalam lapangan.’ "   Televizyonu açmadık.  " Televisinya tidak kami
              nyalakan.’ "  

                          
3. Bentuk pertanyaan
Kata Kerja+Imbuhan Görülen + Imbuhan Kata Ganti
Orang + Imbuhan Tanya
   Gitmek              Oynamak     Gülmek
Ben Gittim mi? Oynadım mı? Güldüm mü?
Sen Gittin mi? Oynadın mı? Güldün mü?
O  Gitti mi?           Oynadı mı?  Güldü mü?
Biz Gittik mi? Oynadık mı? Güldük mü?
Siz Gittiniz mi? Oynadınız mı? Güldünüz mü?
Onlar Gittiler mi? Oynadılar mı? Güldüler mi?
misalnya :
Biz dün ders yaptık mı?  " apa  kita sudah
          melakukan pelajaran kemarin?’ "  
Siz dün alışveris yaptınız mı?  " apa  kalian sudah 
          berbelanja kemarin?’ "  
Onlar dün balık yediler mi?  " apa  mereka sudah 
          memakan ikan kemarin?’ "                                      Ben bu sabah güldüm mü?  " apa  pagi ini aku
          sudah  tertawa?’ "  
 Ben bu sabah kitap okudum mu?  " apa  pagi ini
          aku sudah membaca buku?’ "
Çocuk, ağladı mı?  " apa  anak kecil menangis?’ "  
 Baban, maça gitmedi mi?  " apa  ayahmu tidak
 pergi ke pertandingan?’ "  
 Akşam ders çalıştın mı?  " Malam hari apa  kamu
sudah belajar?’ "  
Kuzular bahçeye çıktı mı?  " apa  anak-anak
 domba sudah keluar ke kebun?’ "  
Saat beş oldu mu?  " apa  sudah jam lima?’ "  
Ben dün pide yedim. Sen pide yedin mi?  " Aku
  kemarin sudah  makan pide. apa  kamu sudah
 memakan pide?’ "  
Çay içti mi?  " apa  dia sudah  meminum teh?’ "  
misalnya 
    Sen ötelde kaldın mı?  " apa  kamu sudah  tinggal di
    hotel?’ "  
    Onlar Frasça konuştular mı?  " apa  mereka berbicara
    bahasa Perancis?’ "  
    Siz gölde yüzdünüz mü?  " apa  kalian sudah  berenang-renang 
    di danau?’ "  
    A : “Ben sabah size kızdım mı?”  " apa  aku sudah 
          marah kepada kalian pagi ini?’ "  
    B : “Evet, sen sabah bize kızdın.”  "   Iya, kamu sudah  marah          kepada kami pagi tadi. "  
          “Hayır, sen sabah bize kızmadın.”  " Tidak, kamu          tidak marah kepada kami tadi pagi.’ "  
    A : “Sen dün gece geç uydun mu?”  " apa  kamu
          terlambat tidur tadi malam?’ "  
    B : “Evet, ben geç uydum.”  " Iya, tadi malam aku
          terlambat tidur.’ "  
          “Hayır, ben geç uymadım.”  " Tidak, aku tidak
          terlambat tidur tadi malam.’ "  
A : “O dün akşam film seyretti mi?”  " apa  dia tadi
      malam menonton film?’ "  
B : “Evet, dün akşam film seyretti.”  " Iya, tadi malam dia
      sudah  menonton film.’ "  
      Hayır, dün akşam film seyretmedi.  " Tidak, tadi
      malam dia tidak menonton film.’ "  
A: “Biz geçen hafta evde ders çalıştık mı?”  " apa  kita      minggu kemarin sudah  belajar di rumah?’ "  
B: “Evet, siz geçen hafta evde ders çalıştınız.”  " Iya,
      Anda sudah  belajar di rumah minggu kemarin.’ "        “Hayır, siz geçen hafta ders çalışmadınız.”  " Tidak,      minggu kemarin Anda tidak belajar di rumah’. "  
A: “Siz dün eve erken döndünüz mü?”  " apa  kalian
      sudah  pulang ke rumah lebih awal kemarin?’ "  
B: “Evet, biz eve erken döndük.”  " Iya, kami sudah  pulang
      ke rumah lebih awal kemarin.’ "  
      “Hayır, biz eve erken dönmedik.”  " Tidak, kami
      tidak pulang ke rumah lebih awal kemarin.’ "  
A: “Onlar kimsesiz çocuklar için üzüldüler mi?”
       "   apa  mereka bersedih untuk anak-anak yang
      tidak memiliki siapa-siapa? "  
B: “Evet, kimsesiz çocuklar için üzüldüler.”  " Iya, mereka      bersedih untuk anak-anak tanpa siapa-siapa itu.’ "  
      “Hayır, kimsesiz çocuklar için üzülmediler.”
       " Tidak, mereka tidak bersedih untuk anak-anak
      yang tanpa siapa-siapa itu.’ "  
       İsim Tamlamasi
                 "   Kata Majemuk "  
          İsim Tamlamaları dalam bahasa Turki merupakan suatu  kata yang terbentuk atas penggabungan dari dua kata atau lebih untuk menyempurnakan makna yang kita inginkan
dengan ketentuan tertentu. misalnya :

     a. Evin kapısı.  " Pintu rumah.’ "  
     b. Kalemin ucu.  " Isi pensil.’ "  
     c. Yatak odası.  " Kamar tidur.’ "  

          Ada tiga macam bentuk isim tamlamaları:
      1. Belirtili İsim Tamlaması.
      2. Belirtisiz İsim Tamlaması.
      3. Zincirleme İsim Tamlaması.

1. Belirtili İsim Tamlaması
          Yaitu, saat  satu makna dari satu kata dengan kata yang lain sudah  menjadi bentuk yang bermakna baru dan jelas. Dalam bab Kata Ganti Kepemilikan sebelumnya, sudah membahas dan menerangkannya. Mudahnya, lihat  kesamaan imbuhan yang ada dalam kata ganti orang ketiga
O  " dia’ "  .               
pemakaian:
1.
Kata benda pertama + -ın  "   -in, -un "   kata benda kedua + -sı,
-si, -su, -sü atau  -ı, -i, -u, -ü
misalnya :
Okul-un bahçe-si.  " Taman sekolahan.’ "  
2.
Kata benda pertama + n -ın  "   -in, -un, -ün "   kata benda
kedua + -sı, -si, -su, -sü atau  -ı, -i, -u, -ü
misalnya :
     a. tommy  amca-nın ev-i.  " Rumahnya Paman Ahmad.’ "  
Keterangan
          Pada misalnya  pemakaian yang pertama “Okul-un bahçe-si”, kata benda okul  " sekolah’ "   berakhiran konsonan, maka imbuhan yang dipakai  yaitu  “-ın  "   -in, -un "  ”.
lalu  pada kata benda bahçe  "   taman "   berakhiran vokal,
maka imbuhan yang dipakai  yaitu  “-sı, -si, -su, -sü”.  sedang  pada misalnya  pemakaian kedua “tommy  amca- nın ev-i”, kata benda amca  " paman’ "   berakhiran vocal, maka
imbuhan yang dipakai  “n -ın  "   -in, -un, -ün "  ”. Pada kata benda ev  " rumah’ "   berakhiran konsonan, maka imbuhan
yang dipakai  yaitu  “-ı, -i, -u, -ü”.
          Kata benda pertama dinamakan  tamlayan, kata benda
kedua dinamakan  tamlanan. Tamlayan pada misalnya  pertama
yaitu  okul, tugasnya menerangkan kata yang datang
sesudahnya yaitu bahçe yang berposisi sebagai tamlanan.
“Kebun siapa? Kebun sekolahan” bila  dibalik, seakan
menjadi pertanyaan dan jawaban yang saling melengkapi. n

                                    
-ın  "   -in, -un, -ün "   bisa juga diartikan dalam bahasa Indonesia sebagai -nya atau kepunyaan. Untuk lebih jelasnya, mari kita
lihat    dibawah

 :

     a. Ali’nin arabası çok güzel.  " Mobil  "   -nya "   Ali sangat
          bagus.’ "  

     b. Onun evi çok buyuk.  " Rumahnya dia sangat besar.’ "  
     c. Bahçenin kapısı açık.  " Pintu tamannya terbuka.’ "  
     d. Park caddenin sonunda.  " Taman ada di ujung

          jalan.’ "  
     e. Televizyonun anteniuzun.  " Antena televisinya itu

          panjang.’ "  
     f. Öğretmenin kitabı çok kalın.  " Buku kepunyaan

          guru sangat tebal.’ "  
     g. Babamınadı Hasan.  " Nama ayahnya aku  Hasan.’ "  
     h. Sınıfın tahtası siyah.  " Papan tulis kelas berwarna

          hitam.’ "  

2. Belirtisiz İsim Tamlaması

          Berbeda dengan belirtli isim tamlamasi, yang di
kedua kata  "   pertama dan kedua "   memiliki imbuhan, belirtisiz
hanya memiliki imbuhan pada kata kedua, yaitu pada
tamlanan-nya saja. Dalam belirtisiz isim tamlamasi, kata
pertama atau tamlayan merupakan suatu  keterangan atau
pelengkap yang menerangkan tentang jenis, kenapa atau sebab,
sumber, dan ciri khas dari tamlanan atau kata kedua yang
harus dilengkapi. Bisa juga diartikan sebagai kegunaan
untuk atau fungsi dari sesuatu. Agar lebih jelasnya, mari kita
lihat    dibawah

                                    
pemakaian:
 Kata benda  "   tamlayan "   + kata benda  "   tamlanan "   + -sı, -si,
                          -su, -sü atau  -ı, -i, -u, -ü

misalnya :
 Ayakkabı fırçası.  " Sikat sepatu’ atau ‘sikat untuk
          menggosok sepatu’ "  
Türk kahvesi.  " Kopi Turki’ atau ‘kopi buatan asli atau           buatan Turki’ "  
Güneş gözlükğü.  " Kacamata matahari’ atau
          ‘kacamata untuk melindungi dari sinar matahari’ "  
 Yatak odası.  " Ruang tidur’ atau ‘ruang untuk
          tidur’ "  
Oturma odası.  " Ruang duduk’ atau ‘ruang untuk
          duduk’ "  
Yemek odası.  " Ruang makan’ atau ‘ruang untuk
          makan’ "  
Diş fırçası.  " Sikat gigi’ atau ‘sikat untuk menggosok          gigi’ "  
Saç fırçası.  " Sikat rambut’ atau ‘sikat untuk
          menggosok rambut’ "  


A: “Sınıfınızda ne var?”  " Apa yang ada di dalam kelas
      kalian?’ "  

B: “Sınıfımızda çöp kutusu, yazı tahtası, televisyon dolabı,
      öğretmen masası, tebeşir kutusu, Türkiye haritası, kitap
      dolapbı var.”  " Di dalam kelas kami ada kotak sampah,
      papan tulis, lemari televisi, meja guru, kotak kapur
      tulis, peta Turki, dan lemari buku.’ "  

                                    
A: “Asım Bey nerede?”  " Di manakah Tuan Ashim?’ "  
B: “İkinci katta öğretmenler odasında.”  " Di lantai dua

      dalam ruangan  "   untuk "   guru-guru.’ "  

A: “Baban ne iş yapıyor?”  " Ayah kamu sekarang bekerja
      apa?’ "  

B: “Babam çocuk doktoru.”  " Ayahku seorang dokter anak.’ "  

3. Zincirleme İsim Tamlaması
          Zincirleme yaitu  bentuk berantai dari kata tamlayan

dan tamlanan. Zincirleme tidak hanya terbentuk oleh dua
kata saja, namun bisa melebihi dua kata. Susunannya pun
bisa bercampur antara belirtili dan belirtisiz.
misalnya :
Sınıf kapısının kolu.
           " Gagangnya pintu kelas.’ "  
Dedemin gözlükğünün camı.
           " Kacamata kepunyaannya kakekku terbuat dari          kaca.’ "  
Ayşe’nin çantasının renkgi.
           " Warna tasnya Aisyah.’ "  
 Benim evimin çatısı.
           " Atapnya rumahku.’ "  

Belirtili İsim Tamlaması dalam Kata Ganti Kepemilikan
1. saat  ditambahkan dengan imbuhan -da atau -de  "   menyatakan

    tempat atau letak "   dan -dan atau -den.

                                    
Benim      Araba-m-da
 Senin     Araba-n-da
 Onun     Araba-sı-n-da
 Bizim    Araba-mız-da
 Sizin    Araba-nız-da
Onların  Araba-ları-n-da

misalnya :
Dolapbın altı-n-da fare var.  " Ada tikus di bawah
          lemari.’ "  
Senin yan-ın-da kim var?  " Ada siapa di
          sampingmu?’ "  
Benim yan-ım-da Mustafa var.  " Ada Mustafa di
          sampingku.’ "  
 Masanın üstü-n-de defter, kalem, ve silgi var.  " Ada          buku tulis, pensil, dan penghapus di atas meja.’ "  Tuğba, Sezgi’nin ve Birkan’ın ortası– n-da duruyor.           " Tuğba berdiri di tengah-tengah Sezgi dan Birkan.’ "   Kağıtlar kitapbın arası - n-da oturuyor.  " Kertas- kertas itu ada di antara buku.’ "  
Ayşe, Ali’nin arabası - n-da oturuyor.  " Aisyah
          tinggal di dalam mobil Ali.’ "  
Ayşe, Ali’nin arabası - n-dan iniyor.  " Aisyah turun
          dari mobil Ali.’ " 
Benim önüm-de masa var.  " Ada meja di depan
          aku .’ "  
Senin önün-de kitaplar var.  " Ada buku-buku di
          depanmu.’ "  
Onun önü-n-de öğrenci var.  " Ada siswa di
          depannya.’ "  
Bizim yanımız-da başka sınıf var.  " Ada kelas lain disamping kami.’ "  
Sizin karşınız-da öğretmen var.  " Ada guru di
          hadapan Anda.’ "  
Onların arkası-n-da atau arkaları-n-da duvar var.  " Ada          dinding di belakang mereka.’ "  
Sandalyenin üstü-n-de fare var.  " Ada tikus di atas
          kursi.’ "  

2. saat  ditambahkan dengan imbuhan -i atau -ı dan -a atau -e

  Benim Araba-m-ı Seviyor Benim ev-i-m-e Bakıyor
  Senin Araba-n-ı Seviyor Senin ev-i-n-e Bakıyor
  Onun Araba-sı-n-ı Seviyor Onun ev-i-n-e Bakıyor
  Bizim Araba-mız-ı Seviyor Bizim ev-i-miz-e Bakıyor
   Sizin Araba-nız-ı Seviyor Sizin ev-i-niz-e Bakıyor
 Onların Araba-lar-n-ı Seviyor Onların ev-ler-i-n-e Bakıyor

misalnya :
 nepal  üniversitesi’nden geliyorum.  " Aku datang
          dari Universitas nepal .’ "  
nepal  üniversitesi’ne gidiyorum.  " Aku sedang
          pergi ke Universitas nepal .’ "  
nepal  üniversitesi’ni beğeniyorum.  " Aku suka
          Universitas nepal .’ "  
 Ayşe, Ali’nin arabası-n-a biniyor.  " Aisyah menaiki
          mobil Ali.’ "  
  Ayşe, Ali’nin arabası-n-ı seviyor.  " Aisyah menyukai
          mobil Ali.’ "  
Benim iki kalemim var.  " Aku memiliki dua
          pensil.’ "  
Benim çantamda kalem var.  " Ada pensil di dalam
          tasku.’ "  
Benim arabam.  " Mobilku.’ "  
Benim arabamda kedi var.  " Ada kucing di dalam mobilku.’ "  
nepal  üniversitesi’nde okuyorum.  " Aku belajar di
          Universitas nepal .’ "  
nepal  üniversitesi’nden geliyorum.  " Aku datang
          dari Universitas nepal .’ "  
nepal  üniversitesi’ne gidiyorum.  " Aku sedang
          pergi ke Universitas nepal .’ "  
nepal  üniversitesi’ni beğeniyorum.  " Aku suka
          Universitas nepal .’ "  

misalnya 
 Benim ev-i-m-in bahçe-si-nin çiçek-leri-nin rengi
     kırmızı.  " Warna bunga-bunga taman rumahku
     yaitu  merah.’ "  
Senin ev-i-n-in bahçe-si-nin çiçek-ler-nin rengi
     beyaz.  " Warna bunga-bunga taman rumahmu yaitu     putih.’ "  
 Onun ev-i-n-in bahçe-si-nin çiçek-ler-i-nin rengi
     beyaz.  " Warna bunga-bunga taman rumahnya
     yaitu  putih.’ "  
Ayşe’nin araba-sı-nın koltuğ-u-nun üst-ü-nde kedi
     var.  " Ada kucing di atas kursi mobil Aisyah.’ "  
Nuray’ın anne-sı-nın ofis-i-nin duvar-ı kırmızı.
      " Dinding kantor ibunya Nuray berwarna merah.’ "  Sizin yurd-u-nuz-un oda-lar-ı-nın yatağ-ı rahat
     mı?  " apa  ranjang kamar-kamar asrama Anda
     enak?’ " 
Onların çocuğ-u-nun okul-u-nun bahçesi büyük mü?      " apa  taman sekolahan anak mereka besar?’ "  
Benim çanta-m.  " Tas aku .’ "  
Benim çanta-m sandalyede.  " Tas aku  ada di kursi.’ "  
 Benim çanta-m siyah renk-li.  " Tas aku  berwarna
          hitam.’ "  
Benim çanta-m-ın içi-n-de gözlük var.  " Ada
          kacamata di dalam tas aku .’ "  
Bizim sınıfı-mız-ın içi-n-de öğrenciler var.  " Ada
          siswa-siswa di dalam kelas kami.’ "  
Bizim sınıfı-mız-ın duvar-ı-nın rengi beyaz.  " Warna
          dinding kelas kami yaitu  putih.’ "  
 Bizim sınıfı-mız-ın duvar-ı-nın reng-i-ni
          beğeniyorum.  " Aku suka warna dinding kelas
          kami.’ "  

                                    
                              
                   Imbuhan “-ki”

Pada bab sebelumnya sudah  diterangkan tentang

belirtili isim tamlamasi, yang merupakan gabungan dua kata

atau lebih berguna menyempurnakan makna. Dari pelajaran

sebelumnya juga kita bisa memahami bahwa makna yang

didapat dari penggabungan itu yaitu  suatu  susunan kata

kepemilikan. Seperti, rumah Ali, baju ayah, dan lain-lain.

Ada dua kata dalam belirtilli isim tamlamasi,

yakni tamlayan dan tamlanan— kata yang melengkapi dan

dilengkapi. Dalam satu kalimat belirtili isim tamlamasi, posisi

tamlanan bisa digantikan dengan suatu  imbuhan, yaitu

imbuhan ‘-ki’ yang menggantikan dan tetap menghasilkan

makna yang sama.

misalnya : Ali’nin arabası. >>> Ali’ninki

Ali’nin yaitu  tamlayan dan arabası yaitu 

tamlanan. saat  tamlanan-nya kita angkat dan kita ganti

dengan imbuhan “-ki”, maka menjadi Ali’ninki, artinya,

‘mobil "   -nya "   Ali’.

lihat    dalam contoh  berikut:

                    Tekil  "   Mufrad atau Tunggal "  

Benim evim               Benimki

Senin evin               Seninki

Onun evi                 Onunki

Bizim evimiz             Bizimki

Sizin eviniz             Sizinki

Onların evleri           Onlarınki

                    
             Çoğul  "   Jamak atau Plural "  

              Benim defterlerim     Benimkiler

              Senin defterlerin     Seninkiler

              Onun defterleri       Onunkiler

         Bizim defterlerimiz        Bizimkiler

              Sizin defterleriniz   Sizinkiler

              Onların defterleri    Onlarınkiler

misalnya :

BENİMKİ       >> Benim evim, senin evinden daha büyük.

SENİNKİ       >> Benim evim, seninkinden daha büyük.

ONUNKİ        >> Onun kalemi siyah, bizimki mavi.

BİZİMKİ       >> Ayşe’nin arabası yeşil, bizimki sarı.

SİZİNKİ       >> Sarmin’nin ceketi gri, sizinki kırmızı.

ONLARINKİLER >> Mustafa ve Abdullah’ın çantaları
                              sıyahmış.

lihat  baik-baik   dalam dialog 

berikut ini:

1. Alperen : “Senin baban ne iş yapıyor?”  " Ayah

Bilgin            kamu kerja apa?’ "  
              : “Babam mühendis. Seninki?”  " Ayah

Alperen           aku  seorang insinyur. Kalau ayahmu?’ "  
              : “Benimki de mühendis.”  " Ayahku juga

                  seorang insinyur.’ "  

2. Aylin      : “Bizim evimiz cairo ’da. Sizinki
                  nerede?”  " Rumah kami ada di cairo .
                  Punya kalian?’ "  

                               
Betül      : “Bizimki nepal ’da.”  " Rumah kami ada
Aylin          di nepal .’ "  
Betül
           : “Sizin eviniz nepal ’nın neresinde?”
Aylin           " Rumah kalian di nepal  mananya?’ "  

           : “Bizimki Çankaya’da. Sizinki cairo ’un
               neresinde?”  " Rumah kami di Çankaya.
               Kalau rumah kalian di cairo 
               mananya?’ "  

           : “Bizimki Üsküdar’da.”  " Rumah kami
               ada di Üsküdar.’ "  

3. Ali     : “Merhaba Ayşe. Benim derslerim seninki
     Ayşe       "   senin derslerin "   kadar iyi değil.”  " Hai
               Aisyah. Pelajaran-pelajaranku tidak
               sebaik punya kamu.’ "  

           : “Hayır, bu doğru değil. Seninkiler de
               iyi.”  " Tidak, itu tidak benar. Punyamu
               juga baik, kok.’ "  

misalnya 
     a. Benim çantam kahverengi. Ali’ninki siyah.  " Tasku
          berwarna hitam kopi, sedang  tas Ali berwarna
          hitam. "  
     b. Fatih’in ceketi büyük. Benimki küçük.  " Jas Fatih
          besar, sedang  punyaku kecil.’ "  
     c. Bizim okulumuz çok güzel. Onlarınki güzel değil.
           " Sekolahan kami sangat bagus, sedang  punya
          mereka tidak bagus.’ "  
     d. Bizim arabamız doğan. Sizinki şahin.  " Mobil kami
          bermerek Doğan, sedang  punya Anda bermerek
          Şahin. "  

                                    
 

     1. Dalam pemakaian imbuhan “-ki” tidak berlaku
          hukum büyük ünlü uyumu, yaitu huruf vokal akhir
          “ki” tidak perlu disesuaikan dengan huruf vokal
          sebelumnya. Selamanya imbuhan “-ki” tidak akan
          berubah menjadi -kı, -ku, ataupun -kü.

     2. Imbuhan “-ki” dikenal dalam istilah bahasa Turki
          dengan ilgi zamiri atau ilgi eki.

Beberapa pemakaian imbuhan “-ki” yang lain:

1.
              Nama + imbuhan –DA atau DE-Kİ: SIFAT

misalnya :
Dolaptaki televizyon markası Sony’tir.  " Merek
          televisi yang di lemari itu yaitu  Sony.’ "  
 Şişedeki su temiz.  " Air yang ada di dalam botol itu
          bersih.’ "  
Parktaki ağaçlar yeşildir.  " Pohon-pohon yang ada
          di taman itu hijau.’ "  
Tömer’deki en büyük sınıfa birinci katta.  " Kelas
          yang paling besar di Tomer ada di lantai pertama.’ "  
Masada bir kalem var, o kalem yeşil. >> Masadaki
          kalem yeşil.  " Ada suatu  pensil di meja, pensil itu          hijau.’ >> ‘Pensil yang ada di meja itu hijau.’ "  
Sokakta kırmızı bir araba var, sokaktaki kırmızı
          araba benim.  " Ada suatu  mobil merah di jalan,          mobil yang ada di jalan itu yaitu  punyaku.’ "  
Evdeki bilgiaku r bozuk.  " Komputer yang ada di
          rumah itu rusak.’ "  

                                    
2.
    Penunjuk waktu  "   ZAMAN BELİRTECİ "   + Kİ: SIFAT

misalnya :
 Iki yıl önceki tatilim kötü-y-dü.  " Liburanku dua
          tahun yang lalu tidak baik atau jelek.’ "  
Dün akşamki maçta kavga çıktı.  " Dalam
          pertandingan yang tadi malam ada perkelahian.’ "  
Sonra bir durak var, o durak Halkapınar >> Sonraki
          durak Halkapınar.  " Ada satu pemberhentian
          nanti, pemberhentian itu bernama Halkapınar.’
          >> ‘Pemberhentian yang ada nanti bernama
          Halkapınar.’ "  
Yarınki toplantı saat kaçta?  " Perkumpulan  "   yang
          di "   esok hari jam berapa?’ "  
Sabahki şimiti beğenmedim.  " Simit  "   yang "   tadi pagi          aku tidak suka.’ "  
 Geçen yazki tatilim güzeldi.  " Liburan musim
          panasku yang lalu indah.’ "  


İstisna  " Pengecualian’ "  :
 Bügünkü dermizde yeni gramerleri öğreniyoruz.
          " Kami mempelajari grammar yang baru pada
         pelajaran  "   yang "   hari ini.’ "  
Dünkü derste çok şey oğrendik.  " Kita sudah 
         mempelajari banyak hal pada pelajaran  "   yang "           kemarin.’ "  
 Cuma günkü parti eğlenceli-y-di.  " Pesta  "   yang "   pada         hari Jumat itu menyenangkan.’ "  


                                    
Kata Keterangan Arah

Kata keterangan arah dalam istilah bahasa Turki

dinamakan  Ismin Yönelme Hali atau Yönelme Durumu dan

imbuhan yang dipakai  yaitu  -a atau -e. Dalam bahasa

Indonesia biasa kita pahami dengan arti ‘ke’ atau ‘kepada’

untuk menandakan  arah suatu tempat.

A, I, O, U  :A
E, İ, Ö, Ü  :E

lihat     berikut ini!
Öğrenciler öğretmene sorusoruyorlar. ‘ "   Murid-
murid bertanya kepada guru.’ "  
 Reis issac newton ’e soru soruyor.  " Rais bertanya
 kepada issac newton .’ "  
 Ben Merve’ye yardım ediyorum.  " Aku sedang
 menolong Marwah.’ "  
Ben çanta’ya kalem koyuyorum.  " Aku meletakkan
 pensil ke dalam tas.’ "  
 Öğretmen sandalye’ye çanta koyuyor.  " Pak guru
meletakkan tas ke kursi.’ "  
Ben Ali’ye kalem veriyorum.  " Aku memberikan
  pensil kepada Ali.’ "  
Ben eve gidiyorum.  " Aku sedang pergi ke rumah.’ "  
Ali okula gidiyor.  " Ali sedang pergi ke sekolah.’ "  
 Ben nepal ’ya gidiyorum.  " Aku sedang pergi ke
 nepal .’ "  
Ben her sabah otobüse biniyorum.  " Setiap pagi
 aku menaiki bus.’ "  
Ali her sabah vapura biniyor.  " Setiap pagi Ali
  menaiki kapal.’ "  
Ayşe her sabah taksiye biniyor.  " Setiap pagi Aisyah menaiki taksi.’ "  
tommy  her sabah arabaya biniyor.  " Setiap pagi
  Ahmad menaiki mobil.’ "  
Öğrenciler tahtaya bakıyor.  " Murid-murid
  memandang ke papan tulis.’ "  
 Julenda öğretmene bakıyor.  " Julenda
melihat  guru.’ "  
Ben size bakıyorum.  " Aku memandang kamu.’ "  
          pemakaiannya yaitu dengan menghubungkan antara kata benda dengan kata kerja. Imbuhan ini menandakan  arah tujuan dari suatu  kata kerja. Berikut ini ada beberapa cara pemakaiannya:

     1. saat  imbuhan ini diimbuhkan pada suatu  kata
          benda, maka menandakan  arah untuk menuju ke          kata benda itu.
          misalnya :
 Eve gidiyorum.  " aku  pergi ke rumah.’ "  
  Kardeşim, bisiklete biniyor.  " Adik aku 
mengendarai sepeda.’ "  
 Yukarıya çık, odayı kontrol et.  " Naik ke atas dan
              periksa kamar!’ "  
 Resimleri panoya asın.  " Gambar-gambar itu
              tempelkan ke papan dinding!’ "  




TOP  BOAT




inilah screen shot game android yang bisa dimainkan dengan android 4 keatas pada layar 10  ich kebawah  kualitas game tidak menurun sebab ada pengaturan graphic resolusinya ingin low atau high , pada anddroid 7 layar 10 inch dengan memori 1 gb  pun game ini tidak patah patah masih bisa berjalan lancar , game  buatan thunder bull   berjudul  " TOP BOAT"  dengan ukuran game mencapai 87  mb  terlalu besar pada game ini graphicnya  lumayan sangat  bagus  ,ada boat lawan yang berlalulalang  yang bisa berjalan sendiri , hanya 1 misi utama  yang harus diselesaikan yaitu anda harus bisa menyalip boat lain ,  menyelesaikan balapan dengan  jarak tempuh dekat maka semakin pandai mengatur  kecepatan maka anda semakin menang ,dashboard game yang sangat  lengkap  sehingga bisa di memilih  apasaja  ,melewati 1 jalur lurus saja  yang ditentukan tidak ada tikungan belokan tanjakan  tidak ada jalur yang melewati pegunungan jurang   ,kontrol yang sangat nyaman  sayangnya hanya satu mode pemandanganya  yaitu hanya arah lurus tanpa ada tikungan ,sehingga terkesan kuno, bangunanya bagus detilnya  masih bisa  standart playstation 2, dekorasi bagus ,kaya detail pada game bukan balapan namun keahlian ,sangat banyak mode menambah aksesori pada boat ,berganti boat yang lebih cepat  anda bisa mengunduhnya di google play store